29 страница3302 сим.

— Друзья мои, я рад, что вы смогли уделить мне и празднику Летнего Солнцестояния время. Я счастлив видеть, что вы помните и почитаете наши древние традиции, и хотите быть частью сегодняшней ночи, — торжественно произнес Роберт, и Тёмные поддержали его дружными боевыми криками.

— Пора начинать наш праздник. Подведите ко мне тех, кто удостоится чести умереть сегодня первым, — приказал Де Ниро и его глаза вспыхнули голодом. Джен поёжилась и вжалась в трон. Сейчас Роберт был настоящим Жрецом Тьмы.

Лео и Джимми, поклонившись, подвели к трону пять упитанных человек, которые тряслись от ужаса, глядя на Тёмного Лорда.

Господин Людоедов осмотрел всех с ног до головы и облизнулся. Все были очень упитанными и пухлыми. Роберт на минуту задумался, и затем кивнул на одного из туристов. Тот вздрогнул и упал на колени перед троном. Но это не спасло его. Лео и Скорсезе оттащили несчастного к огромному алтарю, что стоял под раскидистым дубом.

— Отлично. Теперь я должен избрать из числа вас Апостола Тьмы, который будет помогать мне сегодня, — провозгласил Де Ниро и все замерли. Тёмные знали, какая это честь — помогать своему Господину во время праздника. В душе каждый надеялся, что сегодня Лорд укажет именно на него.

Карие Глаза Роберта внимательно осматривали гостей, он читал их мысли и делал выводы. В головах многих было желание выделиться, блеснуть перед другими и показать свою значимость, но это не интересовало Де Ниро. Он хотел получить в помощники того, кому важен сам праздник. А не собственное положение в клане.

Внезапно его глаза остановились на лице Джимми Фэллона, которое выражало покорность и готовность раствориться в праздничном безумии.

— Джимми, я буду рад, если сегодня ты поможешь мне, — промурлыкал Де Ниро, вставая с трона.

Фэллон улыбнулся господину и слегка склонил голову.

— Я почту это за честь, — шепнул шоу-мен с благодарной улыбкой. В ней не было не намека на лесть или что-то в этом духе.

Остальные Тёмные поддержали Джимми радостными криками и улюлюканьем. Джен видела, как он и Де Ниро подходят к алтарю на котором лежал обреченный турист. Роберт кивнул Фэллону, и тот извлек из воздуха огромную чашу в виде человеческого черепа, и тонкий ритуальный кинжал, с рукояткой из человеческой кости. Кинжал был с поклоном отдан Де Ниро, а чашу Джимми оставил себе.

Роберт встал над обреченным и занес над ним оружие.

— За Тьму! — сотряс поляну торжественный боевой клич.

— За Тёмного Господина! — подхватили клич все собравшиеся.

Лезвие острого ножа одним резким движением перерезало горло несчастному, и фонтан крови полился на землю. Джимми ловко подставил под струю чашу, и вскоре она наполнилась до краёв. С поклоном Фэллон отдал её Де Ниро.

— Я пью за наши силы и за природу, которая щедро наградила нас ими, — провозгласил Роберт и поднес череп к губам.

Джен, как завороженная, смотрела на тёмного Лорда и ощущала, что по её спине бегают мурашки.

Праздник Летнего Равноденствия начался.

========== 40 ==========

Дженнифер, как завороженная, смотрела на действия Тёмных. Одни за одним они подходили к чаше, кланялись Роберту и пили из черепа. На их лицах читалось счастье, смешанное с предвкушением. Девушка понимала, что сейчас Тёмный Господин оказывает им честь, разделяя свою силу со своими подданными. Он любил и ценил каждого из них, несмотря на их положение и заслуги. И это удивляло её. Здесь все были равны, все уважали друг друга, здесь не было лести, заискивания и притворства, в отличии от стана светлых.

— Мисс, слезьте с трона, вы не королева, — вежливо произнес Дэвид, подойдя к ней. Джен вздрогнула от его тихого голоса и тут же слезла с трона.

— Прости, Дэвид, милорд сам усадил меня сюда, — извинилась Джен и пошла помогать с сервировкой стола. Подойдя к столу, она сразу поймала на себе неодобрительный взгляд Рэдклиффа.

— Ты где шлялась? Мы все тебя потеряли! — буркнул су-шеф, ставя на стол графин.

29 страница3302 сим.