66 страница2953 сим.

Элисон последовала за ним в ванную. Он щелкнул выключателем.

- Вы можете спокойно принять ванну, или душ, или что-то в этом роде, - сказал он и слегка покраснел.

- Мне бы не помешало.

- Здесь, в шкафу, полотенца и прочее.

Он кивнул, когда они проходили мимо темного дверного проема.

- Комната Ким. Ее кровать немного тесновата для вас.

Он открыл дверцу бельевого шкафа и взял с полки сложенные простыни и наволочку. Затем вошел в свою комнату. Включил свет. Кровать была не заправлена. Элисон предположила, что он спал, когда ему позвонили сегодня ночью.

Он подошел к кровати.

- Хотите помочь мне с простынями? - спросил он.

- Я позабочусь об этом, - сказала ему Элисон.

- Ну...

- Никаких проблем, - сказала она. - Мне будет чем заняться, после того как вы уйдете.

Это была маленькая ложь. Она не собиралась занимать его кровать и тем самым заставлять его спать на диване, когда он вернется с охоты на Роланда.

Джейк положил простыни и наволочку на край кровати. Он вошел в свою гардеробную. Когда он вышел, в руках у него был дробовик.

- Вы когда-нибудь стреляли из подобного? - спросил он.

Элисон кивнула.

- Я ходила с папой на охоту на уток пару раз. Черт возьми, больше чем пару раз.

Он протянул ей дробовик.

Тот был с затвором. 12-й калибр. Она приоткрыла затвор ровно настолько, чтобы увидеть патрон в патроннике, затем закрыла его.

- В обойме еще три, - сказал Джейк.

- О'кей.

- Держите его под рукой. Только не стреляйте в меня, когда я вернусь.

Элисон улыбнулась.

Краска внезапно сошла с его лица.

- В чем дело?

- Возможно, это был не такой уж хороший совет, - oн сел на край кровати и, нахмурившись, посмотрел на нее. - Я хочу, чтобы вы закрыли дверь спальни перед сном. Если я попытаюсь прорваться, воспользуйтесь дробовиком.

- Вы что, с ума сошли?

- Я не ожидаю, что случится нечто подобное, но... Когда выйдете утром, держите меня под прицелом, если я вернусь сюда, и заставьте снять рубашку. И тогда внимательно осмотрите мою спину. Если заметите у меня выпуклость вдоль позвоночника, как будто у меня под кожей змея, то пристрелите меня. Попробуйте попасть в выпуклость. Если вы не прибьете эту штуку, она, вероятно, вырвется из меня наружу, как только я умру, и может наброситься на вас.

Она уставилась на Джейка.

Он говорил серьезно.

- Господи Иисусе, - пробормотала она.

- "Вторжение похитителей тел", - сказал Джейк. - Однако это все взаправду. Это змееподобное существо было в спине парня, который пытался сбить Селию. Оно попало в Рональда Смельтцера в "Дубраве", в четверг вечером, как раз перед тем как он снес своей жене голову. И теперь я почти уверен, что оно в Роланде. Это какой-то паразит, который захватывает контроль над людьми и превращает их в убийц. Вполне возможно, что оно может проникнуть внутрь меня, когда я доберусь до Роланда. Я, конечно, не хочу, чтобы это случилось, но... сделайте нам обоим одолжение и пристрелите меня, если я войду с этой штукой. И постарайтесь убить эту штуку тоже. Или, по крайней мере, позаботьтесь о том, чтобы оно не приближалось к вам.

Элисон оцепенела.

Джейк встал.

- Вы в порядке?

Она пристально посмотрела на него.

Он подошел к ней вплотную. Положил руки на ее плечи.

- Мне очень жаль. Я должен был вам рассказать.

Под весом дробовика ее руки опускались.

Он освободил их от него, осторожно взял за локоть и повел по коридору в гостиную. Подвел ее к дивану. Она опустилась на него. Джейк прислонил ружье подле нее, вышел и вскоре вернулся.

- Возможно, это поможет, - сказал он.

66 страница2953 сим.