— Если это не выбивается за рамки разумного и противоправного, отчего не помочь хорошему человеку, — поддержала я его начинание.
— Я организую музыку, а вы со мной танцуете.
— Договорились, только я не знаю ваших танцев.
— Это мы как-нибудь решим, а пока могу я вам предложить что-то выпить?
— Можете, как на счет вина? Если есть вино для тех, кому предстоит что-то важное, то пусть это будет оно.
— Конечно! Если и есть что-то лучшее для такого повода, то это «Белый свет». Трактиры не располагают винами таких категорий, нам придётся немного подождать. Позвольте пригласить вас прогуляться до места, где нас будут ожидать музыканты. — он подал мне руку, я положила свою сверху, ловкое движение и вот мы уже под ручку идём куда-то в сторону моста Кулуга Менончи.
— Я не расслышала вашего имени.
— Я не успел представиться, лишился разума, сражённый вашей красотой. Счастлив назвать вам своё имя Отто Тиббс, вижу вас как на яву.
— Леди Анна, будем знакомы. — фамилию свою я не стала говорить, мне это казалось негармоничным.
— Из каких благословенных земель вы к нам приехали, леди Анна? Где этот далекий край, где великолепная музыка звучит на улице в любое время!
— Я бы не сказала, что в любое и великолепная, но звучит. — не придумав как лучше ответить про откуда я, не приплетая в историю Макса, перевела тему назад. — А вы коренной житель Ехо?
Он и бровью не повёл, продавливал свой интерес.
-Да, я и мои предки все уроженцы Ехо, так откуда вы?
Вот ведь неугомонный, ну и получай тогда.
— Можно это назвать иной мир, если точнее это какая-то очередная параллельная вселенная.
— Возможно вы путешествуете инкогнито и не хотите огласки, ну что ж, не буду далее донимать вас расспросами.
Я неопределенно пожала плечами, мол думайте как угодно. А перед глазами как живые препирались на причале Мартогг и капитан Джек Воробей:
« -Будь это правда, он бы нам не сказал
— Только если б не знал, что истине вы не поверите»
Я помотала головой, отгоняя картинку и мило улыбнулась спутнику. Мы приближались к мосту, я слышала весёлые треньканья какой-то скрипки, кажется. На небольшой площади уже собирался народ, как только мы подошли — музыканты дружно заиграли.
Люди пустились в пляс, по всей видимости, подобные мероприятия были не частыми, но любимыми. Танец был похож на польку, шаг прыг, шаг прыг, поворот, поворот, потом опят шаг прыг и кружимся. Вроде ничего сложного.
— Сэр Отто, мы танцуем?
— Разумеется, — оживился он.
Веселье удалось на славу. Я быстро поймала основную канву и во всю наслаждалась всеобщей радостью.
— Леди Анна, позвольте вас пригласить выпить вина. Нам наконец принесли и устроили подобающее место для его употребления.
Такой важный, ну может он действительно уважаемый человек, ведёт себя так… ну прямо как король. Мы подошли к стоявшим чуть поодаль креслам, над которыми уютно раскинуло ветки дерево, увешанное разноцветными фонариками. Кстати, дерево было в кадке, видимо его принесли из дома как и кресла, и вино, и бокалы, и какое-то печенье.
— Как изыскано.
— Да, «Белый свет» достоин, такой обстановки. Это одно из редких вин, не настолько редкое как «Вечная влага», но тоже заслуживает особого внимания.
Откуда-то из темноты вышел слуга, наполнил наши бокалы вином похожим на разбавленное молоко, не мутным, а прозрачно-белым, не знаю как описать, ну и светилось, будто в бокале была лампочка. Аромат легкий, медовый и я наконец услышала знакомые ноты — липа и груша.