16 страница3062 сим.

***

Победители, рассмотрев в маслянистой, готовящейся ко сну воде, ныряющего отца, быстро присоединились к нему.

Маленькая фигурка Катрин в белой пене прибоя грациозно исчезла в волнах, чтобы нереидой очутиться возле раскрасневшегося после игры Ивана.

Мать долго стояла по колено в воде, чтобы затем неторопливым аккуратным поплавком появиться в кругу смеющейся семьи.

Ирен с Хенриком долго плавали вдоль буйков и , наконец, решили присоединиться к странным буйным русским, среди которых ловко ныряла их дочь.

— Хорррошо! , — резюмировал прокурор, приветствуя знакомцев.

— Fine, - автоматически пояснил Дима, но старший хозяин, расплылся в улыбке и поправил:

— Gooood ! , по-нашему. Very good!

И тогда, видя такое единение на просветленных от воды и свежего воздуха лицах Димон решился и «выпулил» быстрой скороговоркой на обеих языках:

— За нами установил слежку Special events Department Central Intelligence Agency, CIA! За всеми! Я вчера взломал их сайт!

========== Глава 13 ==========

Прошел первый шок, и отгремели комментарии:

— Я чуть не утонула!

— Козлы американские! Я им покажу, как за нами следить!

— Папа, правда ты шпион?

И российско — немецкая объединённая делегация нашла в себе силы выползти на золотистый насыпной пляж здравницы здоровья в Фетхийе…

Решительно поставив римской «боевой свиньей» культурно собранные перед наступлением заката лежаки, они уселись на полотенца и открыли обсуждение.

Спустя полчаса бурного возмущённого «Что им от нас надо?» было принято решение: отдыхать и «будь что будет».

Ужин прошел в полном единении и был похож на предыдущий…

***

Несмотря на подорванное трехсуточной дружбой с российским представителем правоохранительной системы здоровье, Хенрик решил взять напрокат машину и посмотреть пусть не все намеченные, но хотя бы расположенные недалеко от отеля достопримечательности.

Слежка-слежкой, но его интересовали события тысячелетней давности и история удивительных архитекторов и строителей, живших задолго до организованного в ЦРУ отдела.

Первым пунктом любознательного «кабинетного» археолога был водопровод Патара.

Вечером, сидя в удобных глубоких креслах полюбившегося компании лобби, он с гордостью и не без удивления слушал рассказ о предстоящей поездке из уст Марка.

— Считается, что этот древний ликийский город основал сын златокудрого бога Апполона по имени Патар. Камни, оставшиеся от этого акведука, выглядят так, будто были обработаны вчера ультрасовременной механической, а то и лазерной фрезой. Греческая Ликия в те времена утопала в сосновых лесах и по побережью активно строились судоверфи, рядом с которыми возникали города. Так появились Ксанф, посвящённый Артемиде, и Патар — свободолюбивые города, не раз подвергающиеся нападению и разорению. Они имеют удивительную историю, и подвиги их защитников были воспеты летописцами и поэтами, — Марк рассказывал, Дима переводил, слушатели внимали.

Перед сном Хенрик, привыкший к повышенному интересу, проявляемому во время его рассказов слушателями, сообщил жене, что, на его взгляд, русских совершенно не заинтересовал этот кусочек истории.

— Тебе просто не хватает скрипичного оркестра, господин дирижёр, — фыркнула верная спутница жизни. — Мало нас двоих?

— Почему двоих?

— Потому что еду я и Марк. Если бы ты не так увлекался детьми златокудрого лучника, то заметил бы, как твоя дочь смотрит на этого русского.

— Кто бы мог подумать…— равнодушно сказал Хенрик, заставивший Ирен удивлённо поднять брови «домиком».

«Мой зомбированный историей муж», — подумала она, засыпая.

16 страница3062 сим.