— Пррррывт, Рей. Сча крбки вынсу. Аткырой ток бгажнек, — полурыча-полусвища крайне невнятно прошамкал тот, исчезая за ближайшей стеклянной разъехавшейся перед ним дверью. Не сразу поняв, что мужчина уже знает ее имя, Рей послушно принялась мучать дверь багажника. И краем глаза отмечала постоянно выходящих и заходящих в эти двери людей.
Которые ей не просто кивали.
Почти каждый умудрялся не просто кивать, но и звать по имени. Только и слышалось — здравствуйте, Рей, как поживаете, Рей, отличная погода, Рей. Словно ее приезд был из ряда вон выходящим событием. Уже через пару минут основательно устав от приветствий, она решила чуть полюбопытничать, разглядев в огромных окнах развешенные фигурки всяческих монстриков и манекены с костюмами на Хеллоуин. Рыжего громилы все не было, и подумав, что угонять машину в таком месте как минимум глупо, а воровать из нее нечего, Рей с долей сомнений шагнула через приветливо распахнувшиеся двери, тут же удивленно точно так же в разные стороны выпучивая глаза.
Нехилое такое помещение прятало настоящий супермаркет из категории есть все, а чего нет, обязательно найдется на складах. Судя по всему, не такой уж и маленький был город, раз подобных размеров магазин держался на плаву. Между битком набитых продуктами стеллажами неторопливо бродила толпа народу, иногда сталкиваясь с бегающей оравой перевозбужденных детей. Рей же просто застыла в дверях, где уличные приветы повторились, но при этом никто и не думал возмущаться замершей посреди дороги помехой.
— Утади, а то зшбууу, — провыли сбоку и только тогда Рей очнулась от странного ступора. Почти отпрыгивая с пути Чуи, ухитряющегося держать аж несколько коробок, она отступила ближе к шести кассам, где задорно на двух из них прогоняли через сканеры товары две симпатичные брюнетки.
— Мммм, так вот ты какая, хозяйка логова Соло-Рен, — довольно добродушно протянули снова сбоку и уже уставшая удивляться Рей оглянулась, но никого не найдя, додумалась глянуть чуть ниже. Придавленная к земле неумолимым временем совсем махонькая женщина, годами недалеко ушедшая от Чуи, устойчиво балансировала на каких-то пластиковых контейнерах, умудряясь даже так быть гораздо ниже самой Рей. Причем огромные комичные очки на ее носу выглядели просто прикольно, хотя наверняка отдельно от морщинистого лица были бы несуразными.
— Приветик, милая. Как твои дела? Я Маз Каната, хозяйка этого балагана, — живчиком спрыгивая с опасно пошатнувшейся конструкции, женщина деловито обогнула Рей, смешно морща нос. — Худая какая, кормить и кормить. Ну ничего, ничего.
— Здра…
— Да чтоб тебя! Старый хрыч, сколько говорила, не хватай столько за раз! Не буду я потом твою спину лечить! И не дави коробки! Не дави так, я сказала, раздавишь, сам будешь оправдываться перед ними, — вдруг криком перебила старушка, тут же уносясь вслед нагруженному Чуи. Не успела Рей оглянуться, как та очутилась возле уже знакомого ей понурого мистера Сноука у кассы, явно с жуткого бодуна и с одинокой булочкой в руке, чей халат был заметно посеревшим. — А ты чего застыл? Как неродной, а? И чего тебе эта булочка, погоды сделает? Жрать нормально не пробовал? Иди, иди, вон тебе Розали мяса и макарон в пакет уже завернула. И не выпендривайся, денег с тебя никто не требует! Охламон, дожил до лысины, а желудок беречь не научился.
Глядя, как мелькают то там, то сям блики от очков миссис Каната, Рей едва сдерживала рвущийся наружу смех. Вдруг стало так уютно, словно она всю жизнь тут прожила, и из года в год видела, как шпыняет детей старушка и лепечет благодарности мистер Сноук.
— Квтцыя, — буркнул Чуи, сунув в руки клочок бумаги и махнув рукой в сторону. — На кссу.
— Ой, дурак, ой, какой остолоп! И как я с тобой столько прожила-то, а? — подскочившая к ним миссис Каната ловко выдернула квитанцию из рук Рей и впихнула другой кусочек. — Мы сами разберемся, у нас договоренность, не беспокойся. Вот тебе наш номерок, если что надобно, сразу привезем.
— Но… У меня есть деньги, мэм, мне как раз на оплату выдали…
— Потом, потом. Чуи! Где… — затихающий где-то в глубинах магазина голос старушки столкнул Рей в хорошее настроение.
Которое медленно, но верно испарялось от понимания, что Рей, банально в силу незнания города, заблудилась. Накрутив несколько кругов, она вдруг очутилась на самой окраине, посреди разбитой дороги и мрачных покосившихся домов между частокола высоченных деревьев. Не углядев ни единой живой души, Рей снова полезла в навигатор, упрямо отказывающийся показывать не просто карту города, но и вообще выдать хоть какую-то отметку о ее местоположении. На уши давила нехорошая тишина, что она решительно заперла все двери и уже собиралась разворачиваться… как в самой глубине густого леса с вековыми деревьями мелькнула довольно большая тень. И еще одна. А спустя миг движение там, вдалеке уже казалось одной длинной лентой, словно кто-то гнал табун рогатых лошадей.
Завороженная странным зрелищем, Рей усиленно вглядывалась в попытках угадать, что же именно движется там, и самым краешком разума улавливая непонятные звуки.