5 страница4470 сим.

Граф Фридрих-Ульрих, захлюпав мясистым носом, засопел и угрюмо насупился, возвращаясь мыслями в прошлое.

- И с чем же сиятельный граф вы имели честь столкнуться? - вытирая рукавом запачканное жиром лицо и от души отрыгнув, Леонхард прервал воцарившееся за столом молчание. Разинув огромную пасть, верзила, не стесняясь присутствия высокочтимых хозяев замка, поковырял вилкой в зубах, выудив кусок мяса, застрявший меж зубов, и смачно сплюнул себе под ноги. Графиня поморщилась, видя неприличную выходку гостя, от которого притом жутко воняло потом и древесным дымом костра, но сделать замечание поостереглась и лишь перевела свой взгляд наполненный презрением на мужа.

- В эту же ночь, когда сон сковал наши очи, мы проснулись от жуткого шума, прокатившемуся по всему замку, - сминая в руке полотняную салфетку, продолжил взволнованный граф, - Передать его словами очень сложно, ибо в нём смешались и скрежет металла, и вой дикого зверья, и детский плач, и буйный хохот. Скажу одно: леденящий ужас обуял наши души. В страхе мы прижались друг к другу, боясь шелохнуться, и только истошный крик проснувшихся детей заставил нас покинуть ложе, и кинутся в их покои. В коридоре нашему взору предстала настолько страшная картина, что при одном воспоминании об увиденном меня до сих пор бросает в пот. Паря в воздухе и разевая пасти, на нас надвигались головы диких животных, развешанных по всему замку прежним хозяином, страстно увлекающимся охотой. Схватив первую попавшуюся под руку алебарду, я из-за всех сил противостоял дьявольской проделке, направив весь свой гнев и страх за моих крошек на порождение тёмных сил. Пробившись к детским покоям и отворив двери, мы столкнулись с не менее ужасающей картиной. В комнате по воздуху парили одежда, игрушки и предметы мебели. Наши бедные детишки охваченные страхом спрятались под кровать и дико визжали. Схватив их в охапку, мы бросились сломя голову в большой зал, созывая по пути на подмогу стражников, перепугавшихся не меньше нашего.

Граф перевёл сбившееся от волнения дыхание, отхлебнул вина и снова заговорил.

- Ту ночь окруженные стражей со всех сторон мы с детьми провели за этим самым столом, прижавшись друг к другу и ни на минуту не сомкнув глаза. Лишь поутру, когда нечистые силы угомонились, мы смогли вернуться в покои. С той поры гувернантка спит в одной комнате с детьми и у дверей их спальни неотлучно дежурят стражники. Стоит ли говорить, что последующие дни мы не могли заснуть, боясь повторения бесовских проделок. Наши сердца переполняла тревога за…

- И как часто нечисть вас беспокоит? – рыцарь прервал хозяина замка, чувствуя, что повествование всё больше скатывается к патетическому описанию, а Леонхард жуть как не любил все эти душещипательные разговоры, тем более сон после сытного ужина всё больше одолевал его.

- Когда как, - переглянувшись с женой, ответил граф, - Бывает и вся неделя спокойной, а то и через день какая-нибудь гадость случается. Последние три дня в замке на удивление тихо.

- Проявления нечисти всегда одни и те же? Помимо противных звуков и летающих предметов больше ничего не было?

- Вроде ничего, - напрягая память, растерянно сообщил граф.

- Да, больше ничего, - озлобленно заявила графиня, сердясь на мужа за его тугодумие, - Ни запахов, ни призраков, ни прочей чертовщины. Скажите прямо - вы возьмётесь избавить наш замок от этой напасти?

- Возьмусь, - от души зевнув и облокотив голову на руку, ответил Леонхард, - от чего же не взяться, коли платят золотом. Как я понимаю, я не первый к кому вы обращались с аналогичной просьбой.

- Да, не первый, - вскипела дама, которую разговор с грубоватым рыцарем начинал раздражать, - Кого мы только уже не приглашали: и епископа, окропившего святой водой под слова молитвы весь замок, и колдунов, провонявших зельями всю одежду и мебель. Да только всё без толку. Поймите - нам нужен результат, а не дурацкие церковные песнопения под сводами замка.

- Могу вас уверить песен ни при каких обстоятельствах вы от меня не услышите, - громким басом рассмеялся рыцарь и хлопнул ладонью по столу. Хозяева замка ему понравились с первого взгляда. По своему опыту общения с разного рода заказчиками Леонхард твердо усвоил одно - иметь дело с упитанными людьми одно наслаждение. Такие люди с сами живут в удовольствие и другим людям не мешают получать от жизни наслаждение. Совсем иное, когда заказчик худ, как церковная мышь. Такой и рядиться по вознаграждению будет до последнего, а после выполнения оговоренных работ еще и найдет к чему придраться, - Делать прогнозы не в моих принципах, но скажу одно. Я и не в таких баталиях выходил победителем. Даст господь и эту совладаю. На сим разрешите завершить нашу милую беседу и отправится на покой. Будем надеяться, что эта ночь будет спокойной и ничто не помешает мне, как следует выспаться.

Леонхард медленно поднялся из-за стола, расправил могучие плечи и, поклонившись высокочтимым хозяевам замка, вышел из залы.

Высокородная пара, не проронив ни слова, проводила взглядом уходящего гостя. Грозный вид рыцаря и его репутация опытного спасителя от всякой нечисти заронили в их сердца надежду на избавление замка от неведомой напасти. С этой согревающей их души мыслью благоверные супруги отправились в свои покои и уснули безмятежным сном.

5 страница4470 сим.