— Давай так, — пожал плечами Малфой, — мне без разницы, когда моих тормознутых работников отчитывать.
— Если они тормознутые, то зачем они тебе? — удивилась Гермиона, останавливаясь около толпы народа, ожидающей один из лифтов.
— Ну может, они и не настолько тупые, — закатил глаза Драко, — но могло быть и лучше.
Многие волшебники, столпившиеся около лифтов, оборачивались и, не стесняясь, разглядывали пару, сразу начиная перешептываться. Гермиона вздернула подбородок и расправила спину, чувствуя незримую поддержку непоколебимого в любой ситуации Малфоя. Он безразлично оглядел толпу, и все сплетники сразу затихли, отворачиваясь. Видимо, слова Драко, сказанные вчера в лифте, распространились по всем работникам Министерства, и никто не хотел быть неугодным главе отдела международного магического сотрудничества, да ещё и лорду голубых кровей с темным прошлым. Гермиона и Драко вошли в один из пришедших лифтов и уместились с краю, подальше от посторонних глаз, хотя… глаза, в любом случае, тут были повсюду. Грейнджер даже не удивилась, если бы один из бумажных самолётиков, влетевших в кабину, нёс очередную сплетню об их отношениях.
— А если нам опять станет плохо? — вдруг произнесла Гермиона, вставая как можно ближе к Драко и замечая, что его щеки слегка порозовели. «Освещение, что ли, так падает».
— Ну вот смотри, оптимальное время друг без друга, по опыту вчерашнего дня, часа два. У меня на это время записан человек, с которым надо обсудить кое-какие дела, а у тебя?
— У меня все записаны только после обеда, поэтому я приду, — серьезно кивнула Гермиона, пытаясь вспомнить, точно ли это так. Со всей соулмейтской кутерьмой, в которую она встряла, девушка совсем забыла свой график встреч.
— Ну вот и договорились.
«Отдел международного магического сотрудничества», — послышалось из динамиков, и Драко, странным, как показалось Гермионе, взглядом оглядел ее и вышел со своими сотрудниками на пятом уровне.
Только Драко ушёл, а в лифте уже стало некомфортно. Взгляды окружающих казались колкими, а их перешептывания давили на барабанные перепонки. Гермиона опустила взгляд на носки туфель и поправила ремень сумки на плече, хотелось поскорее закрыться в своём кабинете, чтобы отдохнуть от посторонних и заняться, наконец-то, работой отдела, но…
После дня, проведённого без своей начальницы, все ее подчиненные как с цепи сорвались, чуть ли не в очередь выстраиваясь, чтобы обсудить с Гермионой рабочие моменты — ну или всем уж очень хотелось посмотреть на ее метку и, может, увидеть рядом с ней Малфоя, к чему Гермиона склонялась больше всего, глядя на их активное посещение ее кабинета. Аманда, как самый лучший помощник на свете — по-другому Гермиона больше не могла ее называть — фильтровала народ, отправляя людей с дурацкими вопросами обратно на свое рабочее место, а тех, кто подготовился хорошо, все же пропускала в кабинет к начальнице, постоянно интересуясь, не нужна ли ей чашка кофе или перерыв от наплыва работников. Но Гермиона, понимая, как сглупила, что сказала Малфою о назначенных встречах лишь после обеда, старалась поскорее решить все проблемы своих работников, чтобы суметь отправиться к Драко до того, как их обоих скрутит приступом связи. Обычно ее подчиненные наоборот старались не тревожить Гермиону по любому случаю, полагаясь на свой разум и самостоятельность, а потому Грейнджер и не брала во внимание их появления в своём кабинете за встречу и записывала в список дел лишь встречи с посторонними от Министерства волшебниками или существами, и такого ажиотажа, как сегодня, она, естественно, не ожидала.
Все же, видимо, заручившись помощью высших сил, за тридцать минут до назначенного с Малфоем времени, Гермиона смогла справиться со всеми вопросами подчиненных и устало откинулась в кресле, прикрывая глаза. Ей казалось, что все силы и выдержку выкачали, заинтересованные и наглые взгляды работников ее отдела с самого утра действовали на нервы, а потому Гермиона чувствовала себя как никогда вымотанной. Благо, подчиненные хоть ничего ей в лицо не говорили, но она прямо кожей чувствовала, что за дверью ее кабинета все, кому не лень, во всех подробностях обсуждали ее метку и отношения с бывшим Пожирателем.
Грейнджер встряхнула головой, откидывая волосы за спину и склонилась над бумагами, которые лежали высокой стопкой на столе. «Вроде, надо было просмотреть отчёты из консультационного бюро по борьбе с вредителями». И Гермиона, может, ещё пятнадцать минут смогла бы провести за любимой ею работой, если перед глазами не промелькнул бы до боли знакомый образ. Вспышка платиновых волос, острый взгляд серых радужек и самодовольная улыбка. Хоть два часа так до конца и не прошли, но вдруг внутри что-то скрутилось. И нет, не от жгучей боли или неприятных импульсов в метке, а от странного, поднимающегося изнутри жара.
Гермиона нахмурилась, чувствуя, как внутри все подрагивает от электрических импульсов. Ощущения были странными, непонятными, но узнаваемо приятными. Дыхание вдруг сперло, а позвоночник изогнулся, будто кто схватил ее за кишки и потянул вперёд, и Гермиона сразу поняла, где ей надо быть.