- Итак, - сказал магистр, садясь в кресло и указывая посетителям на диван, - рассказывайте.
Час спустя от спокойного расположения духа Авелона осталось лишь воспоминание. Рассказывая, Энмор наблюдал, как взгляд волшебника становится всё более холодным. Он чувствовал, что магистр разгневан тем, что ему не доложили о происходящем сразу же, и его охватило тяжёлое предчувствие.
- Ну, а потом мы отправились сюда, - сказал Энмор. Авелон смерил его суровым взглядом, потом повернулся к знахарке:
- Вы подтверждаете его слова?
- Подтверждаю, магистр, - невозмутимо ответила Рида. Всё время, пока Энмор рассказывал, она курила трубку, и комната наполнилась сладковатым запахом трав.
Авелон поднялся на ноги. Поднялись и все остальные.
- Сядьте, - велел Авелон женщинам, а сам повернулся к Энмору: - Вы крайне разочаровали меня, Энмор. Несмотря на всё, что я о вас знаю, до сегодняшнего дня я считал вас умным и ответственным молодым человеком. Я ошибся. Вы проявили преступную халатность, не сообщив в Гильдию своевременно о своих подозрениях, и поставили под удар не только свою собственную жизнь, но и безопасность жителей графства. Повторюсь, я крайне разочарован. Вы понесёте наказание. Вы поняли меня?
- Да, магистр, - отозвался Энмор настолько злым голосом, насколько мог, чтобы скрыть, как он подавлен. Рида быстро взглянула на него, но он не посмотрел ей в ответ. Ему сейчас тошно и без сочувствующих взглядов.
- Простите, магистр, - вдруг заговорила Герселла. – Энмор, может, и рисковал, но он спас мне жизнь. И то, что он привёл меня сюда, может спасти ещё много жизней. Может, вы не будете его наказывать?
- А я и не буду, - отозвался Авелон, - как бы мне этого ни хотелось. Вопрос о наказании Энмора Кровеглазого будет рассматриваться Советом в полном составе, а больше половины членов Совета сейчас не в городе. Уверяю, ничего страшнее тюремного заключения ему не грозит.
- Тюремного?! – вырвалось у Энмора. Авелон бросил на него злой взгляд, и юноша почувствовал, как у него онемел язык. Неспособный произнести хоть слово, он стоял и кипел от гнева.
- А тебе, девочка, - снова заговорил магистр, - надо не об Энморе беспокоиться, а о себе. Ты – служительница демона, и тебя ждёт гораздо более суровое наказание.
Герселла побледнела, но выдержала тяжёлый взгляд магистра.
- Я готова ответить за всё зло, которое совершила, - сказала она дрогнувшим голосом.
- Хорошо, - голос магистра Авелона был холоден, словно поздняя осень. – Садись в это кресло. Тебе не будет больно, если ты не будешь сопротивляться.
- Не буду, - тихо сказала девушка и села в кресло, на которое указал Авелон. Маг встал перед ней и склонился, испытующе глядя ей в лицо:
- Я хочу, чтобы ты говорила правду и только правду. Поверь: я узнаю, если ты попытаешься солгать.
- Да, - кивнула Герселла.
- Хорошо. Когда ты вступила в секту?
- Я точно не помню. Лет десять или одиннадцать назад. Я тогда была совсем маленькой, и меня привели родители.
- Сколько обрядов провели за этот срок?
- Только один. Их надо проводить не каждый год.
- Я знаю, раз в семь лет. Но ты говоришь, что провела в секте не меньше десяти лет.
- У нас… у них не было возможности делать это. Нужны особые места, чтобы проводить ритуалы, и надо было найти эти места… и проверить, чтобы никто не смог помешать.
- Тогда вы выбрали очень неудачное место, - резко сказал Авелон. – Было крайне неосторожно проводить ритуал так близко от Гильдии Чародеев. Странно, что вас не обнаружили чуть раньше.