— Родольфус, когда этот пир закончится? — Нарцисса смотрела на него, допивая вино из своего бокала. — Он вообще закончится?
— Милая, Цисси, а это важно? — Он провёл ладонью по её лицу, — допустим, не закончится.
— Твои запасы вина уже, как минимум наполовину, опустели. — Её опьянённый взгляд скользнул по расстёгнутой рубашке Лестрейнджа.
— Мы пополним их вовремя, не волнуйся. — Стирая тыльной стороной ладони остатки соуса с губ, он повернулся к кашляющему Люциусу. — Дружище?
— Кажется, мне достаточно на сегодня. — Люциус поставил на пол блюдо с морепродуктами. — Завтра же обращусь к колдомедикам.
— Слабый, слабый Малфой. Твой отец таким не был.
— Мы уже, который день празднуем, Родольфус… праздник без праздника.
— Звучит как тост! — Незнакомый рыжеволосый мужчина припал губами к горлышку бутылки.
Девушка в коротком сиреневом платье вышла в центр зала, вынула заколку из своих черных как смоль волос, и, длинные вьющиеся локоны упали ей на плечи. Тряхнув ими, она пустилась в пляс, под радостные возгласы и аплодисменты присутствующих. Хлопая в ладоши и кружась в такт музыке, которая звучала всё громче и громче девушка расхохоталась. Родольфус взял в руки бутылку коллекционного шампанского, хорошенько встряхнул её, из-за чего пробка с характерным звуком вылетела в потолок, а из горлышка вырвалась струя, орошающая брызгами танцовщицу.
— Танцуй, красавица! — Он проглотил кусочек телятины. — Танцуй же!
— Хозяин? — Запуганный домовик упал на колени перед хозяином. — Вино закончилось… ф-фрукты… и мясо тоже. — Пропищал он, пряча лицо в маленьких обожженных ладошках.
— Что значит закончилось? — Лестрейндж был недоволен. — Это не могло закончиться так скоро!
Мужчина схватил край белоснежной скатерти и рванул её на себя. Все блюда, бутылки и бокалы полетели на пол, звеня и разбиваясь вдребезги. Родольфус не мог поверить в то, что запасы пустеют, ведь чувство насыщения к нему так и не пришло за последние дни. Он откусывал, жевал, глотал и всё, в невероятных количествах поглощенное им, не могло насытить сполна. Он обхватил голову ледяными руками и рухнул на колени.
— Мерлин Великий! — Потомок древнего рода, чревоугодник Родольфус Лестрейндж смотрел в потолок, а по его лицу текли слёзы. — Почему я всё ещё голоден?
========== Эван Розье. Похоть. ==========
Комментарий к Эван Розье. Похоть.
Музыкальное сопровождения для части Type O Negative - Black No. 1
По́хоть — грубое чувственное половое влечение, сладострастие.
Эван Розье, мужчина тридцати трёх лет, лежал на кровати, чёрные шёлковые простыни были смяты, а в некоторых местах испачканы спермой. По обе стороны от него мирно спали волшебницы, кузина Мариотта и подруга детства Шарлиз. Их утончённые обнажённые тела укрывал лишь мерцающий солнечный свет, который проникал в комнату сквозь приоткрытые двери балкона. Эван осторожно выбрался из объятий девушек, укутавшись в тонкое покрывало, он прошёл к столу. Откупорил бутылку коньяка, наполнил бокал наполовину и осушил его одним глотком. Перед глазами вспыхнули отрывки вчерашних увеселений.
Николас Мальсибер отмечал своё тридцатипятилетие. Праздник решено было отметить в родовом поместье Мальсиберов, куда было созвано, по меньшей мере, пара сотен гостей, которые прибывали со всех концов света. Темнокожие девушки в красочных сари; девушка с рыжими кудрями в строгом брючном костюме; женщина в длинном, похожем на свадебное, белом платье с длинным шлейфом. Розье встречал их на улице, размышляя, как бы спал с той или иной. Брюнетки, шатенки, рыжие, блондинки. Знатные красавицы на любой вкус.