7 страница2492 сим.

  - Судить, - эхом отозвался я.

  Упыреныш бормотала что-то о "судье". Сначала я решил, что речь идет о реальной должности - черная мантия, напудренный парик и все такое. Но ведь Дэнуц, судья... такое говорящее имя. Мелкая уже доказала, что в некоторых аспектах ее наивности можно позавидовать. Почему бы ей не принять имя мэрского сынули за его должность? Тем более, что он сам с удовольствием примеряет на себя роль судьи.

  - И? - подстегнул я словоохотливость Дэнуца.

  - Я за этим упырем шел от самого тела. Та еще тварь, - Дэнуц пафосно воздел руки, наблюдая за моей реакцией. - Ладно, ты ведь все равно мимо не пройдешь? - он внимательно вгляделся мне в глаза.

  - А у меня, похоже, нет выхода, - пожал плечами я. - Меня поставили перед фактом, согласия не спрашивая. Любимая болонка твоего папаши решила, что я должен наказать убийцу.

  Дэнуц дернул плечом, рассмеялся почти сочувственно:

  - Старина Сизер в своем репертуаре, - кивнул он. - Любит загребать жар чужими руками. Когда-нибудь это ему аукнется.

  "Старина"? Э-э, малец, да ты почувствовал вкус власти. Не стоит так фамильярно выражаться в сторону старейшего из жителей города. У Смотрящего есть уши. Даже если кажется, что он тебя в данный момент не слышит. Да и сравняться с ним во влиятельности тебе не скоро светит. Я уже молчу про силу.

  - После твоего ухода активизировались сторонники "разнообразия", - Дэнуц вознамерился ввести меня в курс всех событий, которые я пропустил. - Им удалось пропихнуть некоторые решения...

  Кажется, я понимаю, к чему он клонит. Еще в мое время идеи витали в воздухе. Никто не виноват в том, во что его превратил этот город, каждая тварь имеет право на существование. Совершенно бредовое утверждение, но горожане за него цеплялись на удивление охотно, невзирая на все свидетельства того, что от некоторых тварей город лучше избавлять заблаговременно, не дожидаясь, пока станет некому извлекать уроки.

  Ха. А ведь я тоже одна из этих тварей. Не худшая, но однозначно не самая безобидная из возможных.

  - Скорее всего, почувствовали, что папочкин доппельгангер дал слабину. До тебя никто от Сизера не уходил, а тебя он выпустил. Стареет, наверное, смягчился, - закончил Дэнуц свою речь неожиданным выводом.

  Я поперхнулся вопросом, вертевшимся на языке. Сюрреализм сложившейся ситуации наконец-то меня настиг и огрел по голове. Я стою посреди ночного города, по улицам которого шляется потерявший хозяина упырь на грани срыва. У меня на хвосте по меньшей мере один наряд полиции, шьющей мне убийство, которого я не совершал. Невыполненная миссия включила обратный отсчет часов до моего самоуничтожения, и я уже ощущаю настырный аромат разлагающейся плоти. Но вместо того, чтобы мчаться по следу упыреныша в стремлении побыстрее покончить с неприятным делом, я веду светские разговоры с сопляком, которого всегда презирал.

7 страница2492 сим.