— Найджел, что случилось? — Салли-Энн с удивлением смотрела на не выспавшееся лицо своего дру… парня, который не стесняясь зевал во весь рот. — Ты вообще спал?
— Часа два… или три…
— А что ты делал в остальное время?
Подросток махнул рукой на перегруженную сумку, и девочка вытащила верхнюю книгу.
— Оборотни? Да тут у тебя целая подборка! И труд по зельеварению… Дамокла Белби? Ааа… Волчье противоядие… Найджел?
— Новые грани зельеварения, — мальчик снова душераздирающе зевнул, заразив зевотой ещё пятерых. — Профессор Снейп считает, что я готов.
— Только не забывай о сне и еде, — попросила Салли-Энн. — Тебе нужно хорошо питаться, чтобы нормально учиться.
— Как скажешь, любимая, — протянул Найджел, засыпая над овсянкой.
— Любимая… — Перкс очень хотелось стукнуть этого дурака, не знакомого с приличиями, но зная, как тот любит спать и что просто так от сна он не откажется, задушила этот порыв.
«Вряд ли он читал всё это просто так», — подумала девочка и начала подкладывать спящему подростку в тарелку бекон.
— Профессор Люпин, извините. Я могу задать вам вопрос? — мужчина кивнул и, отлеветировав предмет сегодняшнего урока в свои комнаты, обернулся к студенту, показывая, что готов слушать. — Простите, это, конечно, не моё дело, но… вы оборотень?
Бумс. Палочка, упавшая на пол, шлёпнулась с негромким звуком, но для Ремуса Люпина он был сравним с выстрелом из ружья.
— А с чего вы… так решили… мистер Тафнел? — самообладания едва хватило на то, чтобы не упасть.
— Урок профессора Снейпа по оборотням. И плюс я узнал, что за зелье он готовит каждый месяц. Довольно редкое сочетание ингредиентов. Ну и ваше отсутствие каждое полнолуние по несколько дней.
— И что вы… хотите, мистер Тафнел?
— Эээ… В смысле?
— Что вы хотите за… молчание. А, к чёрту! — Люпин сел за стол и обхватил голову руками. — Это была дурацкая идея. Я знал и всё же согласился. А Снейп тоже хорош. Толстый намёк. Очень.
— А вы лучше, сэр? — на непонимающий взгляд понурившегося преподавателя Найджел упёр руки в бока. — То есть выставлять профессора Снейпа идиотом, обряжая его в дамское платье — это пожалуйста! А то, что он предупредил по поводу вашей сущности — это плохо?
— Ты не понимаешь!
— О, я прекрасно всё понимаю! — на столе появилась целая стопка книг. — Я уже много знаю о вашей расе, профессор. И знаю, как она угнетаема и как люди сторонятся таких, как вы. И спросил я вас не для того, чтобы шантажировать или угрожать, как вы уж успели навыдумывать.
— А что же тогда? — от резкого выплеска адреналина мужчина почувствовал жуткую слабость.
— Спросить. Вы же пьёте лекарство, которое готовит профессор Снейп?
— Да.
— И после него вы становитесь безопасны для окружающих людей?
— Да.
— В таком случае, — мальчик улыбнулся опешившему преподавателю, — продолжайте нас учить. Я клянусь, что никому не скажу.
— И… всё?
— Вы куда лучший учитель, чем амёба-Квирелл или тщеславный засранец Локхарт. И я никому не скажу о вашей сущности.
— Но зачем тогда… было спрашивать?
— Хммм, — мальчик задумался. — Я хотел удостовериться в выводах и убедиться, что вы не причините вреда ученикам.
Люпин смотрел, как Найджел собирает книги, и пытался успокоиться.
— Остальные преподаватели были правы… Вы очень необычный ученик, мистер Тафнел.
— Какой есть, сэр.
Дверь в класс хлопнула, отвлекая мужчину от проверки бесконечных домашних заданий.
«Не Альбус, он пришёл бы через камин. Не Флитвик, точно бы постучался, так как уважает чужое пространство. Не Спраут, не Синистра и не Хуч — этим я вряд ли был бы нужен. А МакГонагалл бы сразу начала читать нотацию. Значит…»
— Снейп, надо поговорить.
«Чёрт. Угадал»
— Люпин… Какая встреча!