127 страница3870 сим.

— Сэр, — вперед вышел Невилл, — позвольте ему поговорить с отцом, прошу вас. Скорее всего, его отца отправят в Азкабан. Так дайте ему хоть… попрощаться.

— Вы можете присутствовать, — равнодушно заметил Найджел.

Аврор ещё сомневался, когда вниз по лестнице в подземелья спустился ещё один человек.

— Аврор Кингсли! А мы тут…

— Вольно! Я слышал часть разговора, Джонс… Отпустишь его отца со мной? Я прослежу. Сбежит — моя вина. — Видя нерешительность коллеги, Кингсли решил надавить. — Чёрт побери, Джонс! Парни Англию спасли! Сделай им хоть сегодня поблажку. Этому парню сам Мерлин велел… Видел бы ты тот фейерверк из молний, что он забабахал всего за жалкие полчаса…

— Хорошо, Кингсли, — сдался Джонс. — Но под твою ответственность!

— Заметано!

Решетка скрипнула, отворяясь, и один из авроров скользнул внутрь. Пара секунд ожидания, и в коридоре появился Корбан Яксли. Руки его были закованы в кандалы, мантия потрепана, но вид был всё такой же надменный.

— Сядем в пустом классе, — предложил Кингсли. — Джонс, с меня пиво!

Сопровождаемая аврором, вся группа дошла до класса зельеварения и, войдя внутрь, спокойно расселась. Найджел увидел выбитую дверь кладовки с ингредиентами и задумался, точно ли Том вскрывал дверь? Или всё же Морган?..

— Чего надо?

Парень встрепенулся и сосредоточился на отце. Тот сидел, закинув ногу на ногу и сложив руки на коленях, свысока глядя на компанию перед ним. Но несмотря на напускную небрежность, Корбан Яксли нервничал. Это было видно в судорожных движениях пальцев и нервном подергивании уголков губ.

— Доброе утро, отец, — мужчина скривил губы и сплюнул под ноги Найджелу. — Тебе, я вижу, не по нраву моё знание этикета? Ну ладно. Поговорим о делах?

— Чего тебе надо, «сынок»?

— Поменьше яду, «папочка», а то отравишься, не ровен час, — посоветовал Найджел. — А надо мне от тебя всего ничего. Чтобы ты признал за мной право наследования от тебя. То есть хочу, чтобы ты официально признал меня наследником.

Парень чувствовал себя отомщенным, глядя на отца. Его глаза вылезли из орбит, а рот был открыт так, что была опасность вывихнуть челюсть. Не лучше выглядели и сопровождающие. Поттер сидел, уронив челюсть на пол, явно пытаясь понять причину столь странной просьбы. А Невилл вообще сверзнулся со стула на пол, и сейчас были видны только его ноги. Кингсли, похоже, просто ушёл на перезагрузку.

— А тебе не жирно будет?! — взревел Корбан, чуть не подпрыгнув. — Я никогда не признаю!..

— Ты явно не был в Азкабане, отец, — перебил Найджел отца будто невзначай. — Тебе не понравятся тамошние условия. Сыро. Неуютно. Сервис не очень. А уж обслуга и того хуже! Как долго ты планируешь там протянуть? Не думаю, что долго.

Найджел замолчал и скрестил руки на груди, ожидая хода отца. Да, тот был плохим отцом. Но, как говорит народная мудрость: «С паршивой овцы — хоть шерсти клок».

— Ты можешь изменить приговор суда? — хмыкнул Корбан после непродолжительного молчания. — Вряд ли. Даже если все твои приятели будут просить, меня не пощадят.

— Ты надеешься на милосердие, отец? А ты, однако, смел! Я вообще-то не для того красоты Азкабана описываю. Ты по-любому не выйдешь на свободу. Забудь. У меня другое предложение.

Снова воцарилась тишина, но в этот раз она была тягучей, словно сироп. Гриффиндорцы молчали, насупившись. Они явно не одобряли такой вариант развития событий, но хотя бы не вмешивались. А вот Кингсли всё понял и, похоже, был раздосадован, что некому предложить ставку на исход дела…

— Ты догадываешься, отец?

— Ты предлагаешь поменять шило на мыло!

— Заметь, моё мыло нежное, безболезненное и быстрое. А от шила ты будешь подыхать пару месяцев, как псина в канаве и собственных нечистотах. Выбор, конечно, за тобой. Я могу как наследник и потом объявиться, но боюсь, что за это время твоё состояние пойдет на уплату штрафов. А мне этого не хотелось бы.

— Корыстный подонок!

— Это мне говорит отец, не пожелавший принять сына и защитить его, так как знал, что его за это ожидает… Я лишь отвечаю той же монетой, отец. И прошу тебя, думай быстрее. Время не резиновое и нынче не дешево…

Снова воцарилось молчание.

— Чёрт с тобой, мелкий уродец! Я согласен. Мне нужна палочка…

— Эээ, нет. Мне мой дедушка рассказал о такой хорошей штуке, как возложение рук. Палочки для этого не требуется, отец.

— Отец! Старый мерзавец!

— Дедушка очень заботлив и искренне беспокоится о продолжении Рода. Я жду. И прошу, оставь мне моё второе имя — Сэмюель. Оно мне дорого всё же.

— Первый из демонов. Тебе подходит.

— Я очень рад, что ты гордишься мной, отец.

127 страница3870 сим.