— Итак. У тебя длинные и красивые волосы. Я думаю, тебе стоит лишь немного подкрутить локоны. И зная, как ты не любишь косметику, мы всего лишь подкрасим ресницы и губы блеском.
— Колдуй. Сегодня у меня нет выбора.
Пеппер улыбнулась и принялась за прическу, позже подкрасив ресницы и губы блеском для губ. Стайлз взяла сумочку, кошелёк бежевого цвета, что так любезно одолжила ей Пеппер.
— Ты великолепна. Тони придёт в восторг.
— Мисс Стелински, к вам пришли. Мистер старк просит вас прийти в гостиную.
Стайлз посмотрела на Пеппер.
— Главное, чтобы он его не убил.
Потс усмехнулась, и они вышли из комнаты.
— Ты неплохо ходишь на каблуках.
— Мама меня учила ходить на них, говоря, что это долг каждой женщины. Правда, без синяков и ушибов не обошлось.
Пеппер улыбнулась, и они вошли в гостиную. Тони, увидев дочь, пришёл в восторг.
— Была бы ты постарше, и не моя дочь и не было у меня бы Пеппер…
— Пап, это только на один день.
— Да уж. В детстве ты была милее, но тебе идёт.
Гарри улыбнулся своей фирменной улыбкой до ушей.
— Тебе уже угрожали убийством или это сейчас случится.
— Эту ежегодную традицию ты упустила.
— Ежегодную?
— Мисс Стелински была страшной женщиной, особенно, когда рядом с ней было табельное оружие.
Остальные пропустили смешки.
— Повеселись от души.
— Спасибо. Такое чувство, будто ты меня замуж выдаёшь. Ладно, пошли, Гном.
Гарри улыбнулся, и они со Стайлз пошли в лифт.
— Главное в них себе шею не свернуть.
Гарри подал смешок, и она взяла его за руку, когда спускалась по лестнице вниз. Гарри открыл двери машины, и они со Стайлз поехали в школу.
— Тебе стоит надевать почаще платье. Возможно, Питер бы тебя заметил.
— О нет, Гарри, мы с тобой об этом говорить не будем.
— А почему бы и нет? Я твоя компания на ближайшие часа три.
— Потому что ты не гей, и обсуждать с тобой парней я не собираюсь.
Гарри фыркнул и остановился на стоянке. Вышел из машины и открыл ей дверь. Стайлз вышла из машины, беря друга под локоть. Подошли к Тому, Мишель и Неду. Нед просто осматривал подругу с ног до головы.
— А я уже соскучился по твоему преображению в леди.
Стайлз закатила глаза на реплику Тома и посмотрела по сторонам.
— А где Питер? — спросил Гарри, заметив, что один отсутствует.
Подъехала машина. Из неё вышла Лиз, а через несколько минут и Питер. Какой-то бледный. Они подошли к ним. Питер осматривал Стайлз с ног до головы.
— Лиз, не могла бы ты нас сфоткать. Моя мама очень просила фото с нарядными ребятами.
Том протянул ей телефон. Лиз легко улыбнулась и кивнула. Друзья стали в кучку и улыбнулись. Лиз несколько раз сфотографировала их и вернула телефон владельцу.
— Питер, я отойду ненадолго. Встретимся в спортзале. Хорошо?
Питер заторможенно кивнул, а Лиз пошла в школу.
— Во что ты влез?
— Её отец…он Стервятник.
— Прости, что? Отец девушки, в которую ты влюблен, оказывается твоим врагом? Ты что, шутишь. Если это так, то это не смешно, Питер.
Стайлз вошла в коридор, который был пуст.
— Я должен остановить его. Сегодня намечается что-то очень важное. Для них.
— А разве сегодня Тони Старк не перевозит вещи из башни Мстителей?
Гарри посмотрел на ребят, а Питер остановился и посмотрел на друзей.
— Мне нужна будет ваша помощь. Вы сможете отследить телефон?
— Да раз плюнуть, — сказал Нед.
Питер посмотрел на Стайлз, что как-то странно на него смотрела.
— Пожалуйста, Стайлз.
Стелински вздохнула.
— Поговорим о твоей тяге к самоубийству позже. Если это так действительно важно — иди. Мы поможем тебе.
Питер кивнул и побежал к выходу, а остальные в класс информатики.