22 страница2655 сим.

И цветастый табор небритых трансвеститов, возглавляемый самым настоящим цыганом, ушёл в ближайший супермаркет освобождать продукты от гнёта капиталистических пут.</p>

<p>

 </p>

<p>

Удача сопутствует пьяным, поэтому бросающаяся в глаза пёстрая шайка, рассредоточившись по всему магазину, превзошла количеством местных охранников и покинула здание без шума и осязаемых причин для подозрений, зато с двумя ведёрками маринованной свинины и бутылём ликёра.</p>

<p>

 </p>

<p>

— А цыгане, вообще, свинину едят? — безобидно поинтересовался Философ, оправдывая своё прозвище желанием зреть в корень явлений.</p>

<p>

— Давай, ещё про ежей спиздани, Сократ хуев, — огрызнулся Миро.</p>

<p>

 </p>

<p>

Вообще-то, Миро не был обычным цыганом. На его малой родине, которая была где-то на юге, но им самим никак не уточнялась, сородичи хотели его заживо сжечь за то, что он совершил камин-аут после рождественского ужина. Парень тогда смекнул, что рискует, и делал свой камин- рядом с блэк-аутом. Это позволило ему избежать аутодафе, инициированного собственным отцом. Идею активно поддержали братья и уж тем более соседи, поэтому арапчонка спас только Случай и набитые трапезой животы новоявленных инквизиторов.</p>

<p>

 </p>

<p>

По дороге во двор к компании присоединилась одна из послушниц образованного в притоне культа, имени которой никто не помнил. Зато Дойч и Ефрейтор прекрасно воспроизвели в своих шаловливых мозгах вкус её губ и жар узких гениталий.</p>

<p>

В разгар кулинарной битвы между кривыми руками вдрызг пьяного Миро, назначенного поваром из-за национальности, и херовой жилистой свининой, Дойчлянд и безымянная девчушка репетировали прелюдию к постельной сцене, поставленной накануне.</p>

<p>

 </p>

<p>

И надо же было такому случиться! Из-за поворота вырулила Алиса. Ей было очень обидно, и, проигнорировав идеи фрилав и прочих неформальных договорённостей, витальная природа Алисы взяла своё, направив кулачок прямиком в губу Дойчлянду. Под хохот и хрюканье пьяных товарищей, герой, прижимая разбитую губу, смотрел вслед спешно удаляющейся пассии.</p>

<p>

С одной стороны, он был достаточно пьян, чтобы не придавать этому слишком много значения, с другой, ему не хватало градуса для впадения в своё привычное состояние стыда и раскаяния под неумеренными дозами алкоголя.</p>

<p>

В чём Дойчлянду не было равных, так это в поднятии того самого градуса в предельно сжатые сроки.</p>

<p>

 </p>

<p>

Не успела сердцевина свиных кусочков зарумяниться, как Дойч уже заканчивал с вынесенным из магазина ликёром. Друзья пожертвовали ему бутылку для лечения физических и душевных ран, а сами принялись смаковать детали разыгравшегося спектакля.</p>

<p>

 </p>

<p>

Девушку с забытым именем в расчёт тогда никто не принимал. А ведь ей тоже было обидно.</p>

<p>

22 страница2655 сим.