19 страница2669 сим.

Сын обрадовано закивал.

— Замок обнесен двойной стеной, — объясняла Лианна, вычерчивая на доске неправильный шестиугольник. — Между ними — двойной ров. Внутренняя стена выше, говорят, она была построена самим Брандоном Строителем.

— Тем самым, кто построил Стену?

— Да. Внешнюю построили много столетий спустя.

— А зачем замку две стены? — пытливо спросил Джон.

— Чтобы, если враги сумели взять внешнюю стену, лучники, стоя на более высокой внутренней стене, смогли их остановить и сбросить в воду.

Джон нахмурил лоб, обдумывая ее слова, потом серьезно одобрил:

— Да, это правильно.

Он уже сам отлично стрелял из легкого лука, и в последнее время они охотились вместе.

— Вот здесь — Первая Твердыня, когда-то она была главной башней Винтерфелла, но там давно уже не живут.

— Почему?

— Этого я не знаю, — покачала головой Лианна. — Она пустует уже несколько тысяч лет. Это простая круглая башня, думаю, ее оставили просто потому, что в Главной башне жить гораздо удобнее.

— А где Главная башня?

— Здесь… — рука с угольком неуверенно зависла над доской. — Нет, здесь, южнее…

Она поняла, что начинает забывать, как выглядел родной дом, и ей стало грустно.

Джон тронул ее за руку:

— Пойдем, пофехтуем?

Снаружи было тепло, солнце растопило остатки последнего снегопада и высушило землю. Они встали в исходную позицию и бодро застучали палками, которым Лианна постаралась придать форму настоящих мечей.

— А почему мы не сражаемся стальными мечами? — спросил Джон, когда они остановились передохнуть. — Разве в замках дерутся на деревяшках?

— Дерутся, — кивнула Лианна. — И на турнирных мечах с затупленными краями, но у нас таких нет. А острая сталь опасна. Я дам тебе меч, когда ты будешь к нему готов.

Свой клинок она брала с собой каждый раз, когда ходила в деревню или охотилась, но второй, который она предназначала сыну, не покидал ножен. Она не раз заставала Джона жадно глядящим на него, но в руки пока не давала.

— А у Дозора есть турнирные мечи?

— Наверняка. Но с нами они не поделятся.

Джон насупил лоб.

— Можно было бы попросить Манса…

— Тебе стоило подумать об этом до того, как ты запустил в него снежком, — Лианна насмешливо прищурилась.

— Он не обиделся, — Джон, похоже, вовсе не раскаивался в содеянном. — Но тебя, мама, он не стоит.

— Вот как?

Она, в общем, не злилась на сына за эту эскападу. Скорее, на себя саму. Манс был молод, привлекателен, он напомнил ей о прошлой жизни, где она была не Молодой Волчицей, а королевой любви и красоты, и самое главное — он так сладко ей пел. Она и забыла, что способна растаять от любовной песни. И неизвестно, куда бы их обоих это тогда завело, если бы за Мансом не проследил Джон, вооружившись снежками. Ледяной снаряд попал тому в затылок, романтика обернулась конфузом, и они отпрянули друг от друга, стараясь не встречаться взглядами. Манс после этого быстро собрался и ушел, хотя еще не выздоровел полностью. Она беспокоилась, что его рана может открыться, но все равно вздохнула с облегчением. Один мужчина уже потерял из-за нее жизнь, она не хотела, чтобы другой лишился чести. А так и было бы, если бы он нарушил с ней свои обеты.

— И кто, по-твоему, меня достоин?

19 страница2669 сим.