16 страница2981 сим.

Темериус

Я чувствовал её состояние. Никогда ещё ей не было так плохо. Она смотрела на нас с диким ужасом, как на монстров. Впервые в жизни мне стало неуютно от осознания того, кем я являюсь на самом деле. Наша связь с девушкой никогда не казалась мне такой обузой, как сейчас, буквально выворачивая меня наизнанку, заставляя ощущать её эмоции и чувства.

«Пей!» — мысленно взмолился я.

Если она не сделает этого, это будет страшнейшим оскорблением для дома нашего Клана — отказ гостя от предложенного угощения фактически означает, что он объявляет нас своими врагами. Мы: я, моя мать и мой брат, затаили дыхание в ожидании.

Маргарет медленно поднесла кубок к губам и сделала глоток. Сгустившееся в воздухе напряжение развеялось. Мать и брат переглянулись, а я метнулся к девочке. И не зря — через мгновение она рухнула без чувств прямо мне на руки.

Леди Т’Эдербелин нахмурилась:

— В чём дело?

— Она не может пить кровь, — я вглядывался в бледное лицо Маргарет.

— Почему?

— Я не знаю. Энергию она поглощала с удовольствием.

— Вероятно, виной тому её человеческая оболочка, — невозмутимо отозвался Вольдемар, отхлебнув из своего кубка. — Мы же не знаем, что за чары применила к ней леди Селезида.

— Никому не под силу превратить вампира в человека. Даже Селезиде, — покачала головой Элиния.

— Но, тем не менее, перед нами живое доказательство того, что это всё-таки произошло. Если она действительно Маргарет Д’Веллуойр.

— Ты видел печать договора. Я не верю ни своим глазам, ни своим ощущениям. Всё говорит о том, что она человек. Но она действительно наследница Клана Д’Веллуойр… Темериус, отдай её на попечение слуг, и давайте уже ужинать. А то будете пить холодную кровь, — раздражённо отозвалась мать.

Я быстро взял свой кубок и осушил его, даже не почувствовав вкуса. Затем подхватил Маргарет на руки и покинул столовую, не обращая внимания на недовольство матери и брата.

========== Ты решил украсть мою невесту? ==========

Вольдемар

— Ах, какая неловкость, — так, добавить в голос побольше раскаяния и сожаления. — Маргарет, простите меня, умоляю. Позвольте?

Я взял её руку, которую я якобы случайно порезал, и прикоснулся губами к ладони, слизывая кровь. Рана затягивалась, но не так быстро, как у нас — влияние её человеческой оболочки. Девочка подавила томный вдох.

— Благодарю, — холодно отозвалась она, пытаясь освободить свою руку из моего захвата. Подозреваю, что сказала она так намеренно: не произносят в нашем мире этих слов, и она об этом точно знает.

Я поднял голову и вгляделся в её глаза, гипнотизируя, усиливая свою привлекательность.

— Слаще не пробовал ничего в своей жизни, — вкрадчиво прошептал я, облизнув губы. — А живу я достаточно долго, поверьте, моя принцесса.

Я смотрел, как затуманенный взор Маргарет внезапно проясняется и гадал, где же я сделал ошибку.

— Да что у вас за мания такая! Ненавижу, когда меня так называют, — прошипела девчонка, пытаясь вырваться.

Я крепко сжал пальцами тонкое запястье и дернул её к себе.

— Простите, Маргарет, я не знал. Ну же, не злитесь, леди. Это ведь такой пустяк. Он вовсе не стоит того, чтобы вы хмурились, — шептал я, приобняв её.

Я смотрел прямо ей в глаза. Такая необычная, такая странная, несомненно — она будет жемчужиной в моей коллекции. Да и наследие Клана Д’Веллуойр было весьма многообещающим бонусом. Я не мог упустить такую возможность! И насолить брату хотелось — уж больно он достал меня! Именно поэтому я пришёл сегодня в библиотеку, где Маргарет проводила почти всё своё свободное время.

16 страница2981 сим.