Пока я и Т’Эдербелины бродили по замку, рассматривая его, Темериус отправился на охоту в мир людей — жертву, приготовленную для трапезы, я благополучно выпила сама, а просить что-то у леди Т’Эдербелин было ниже моего достоинства.
Неожиданно появившийся перед нами дворецкий заставил меня ошалело захлопать глазами — точно так же, как мои гости не так давно.
— Прошу в столовую, леди, сэр, — склонился он в почтительном поклоне.
— Откуда ты взялся? — спросила я.
— Миледи, я Вернард, в прошлом дворецкий вашего Клана — Д’Веллуойр. Часть слуг погибла при защите замка, часть покинула его после гибели Клана. Но сегодня я получил зов — замок был восстановлен, и уцелевшие слуги немедленно узнали об этом. Я прибыл первым, ибо никогда не терял надежду вновь увидеть леди Селезиду или вас, леди Маргарет, а потому и не связывал себя долгосрочными контрактами. Лорд Т’Эдерлуойр, которого я сейчас видел внизу, позволил мне вновь занять свой пост и верно служить вашему Клану.
— Замечательная новость, — улыбнулась я. — Тогда прошу всех в столовую!
— Правила этикета требуют, чтобы я сопровождал вас, Маргарет, — Вольдемар учтиво поклонился мне.
Я холодно кивнула, признавая его правоту, и положила свою ладонь на его предложенную руку. Леди Элиния последовала за нами на некотором расстоянии.
— Не могу себя простить, что упустил вас, Марго, — прошептал мне вампир, ослепительно улыбнувшись.
— Ну, что ж, тогда пара-тройка лет бессонных дней вам обеспечены, Вольдемар, — усмехнулась я и выпустила когти, вонзая их в его руку. — И я прошу вас один и единственный раз — больше никогда не смейте называть меня так. В противном случае, — голос мой стал нежным и томным, — я найду способ заставить вас замолчать… навечно. Я думаю, вы мальчик разумный и предпочтёте быть моим союзником, а не врагом. Тем более что в скором времени нам предстоит небольшое приключение.
— Вот как? — улыбнулся он уголками губ. — Вы знаете, Марг…арет, я склонен согласиться с вашим предложением. Но больше никогда не смейте называть меня «мальчик мой». Иначе, — он очень ловко скопировал мои интонации, чуть склонившись к моему уху, — я найду способ заставить вас замолчать… Да и потом, — он отстранился и кивнул в сторону ожидающего нас возле столовой Темериуса, — лорду Т’Эдерлуойру, я думаю, это очень не понравится.
Я рассмеялась. Темериус неодобрительно покосился на нашу пару, но ничего не сказал. Он предложил руку матери и вместе с ней первым вошёл в столовую. Мы заняли за столом свои места. Темериус и я — во главе стола друг напротив друга, Элиния — рядом с сыном, Вольдемар — между ней и мной. Хорошо хоть стол нам поставили маленький, иначе точно было бы не докричаться друг до друга.
На столе лежало угощение для нас. Темериус по праву главы Клана взял нож и поднялся со своего места — почётная обязанность разделывать жертву теперь его. Мы все четверо хищно улыбнулись в преддверии сладкой трапезы — жертвой была юная невинная девушка — мой супруг сумел найти для нас самое достойное в мире угощение!..
Я протянула кубок, наполненный кровью Вольдемару, пронзительно глядя в его глаза. Вампир принял из моих рук кубок, помедлил, насмешливо глядя на меня. Итак, сейчас всё должно решиться — или он больше не встаёт между мной и Темериусом, или придётся его убить. Надеюсь, он не дурак и правильно растолковал то, что я ему предложила. В глазах вампира я прочитала сомнение. Он раздумывал…
Вольдемар
Я взял из её рук кубок с кровью, но пить не спешил. Девчонка ясно дала мне понять, что ставит меня перед выбором — или мы с ней союзники, или заклятые враги. И я не уверен, что у меня хватит сил противостоять этой парочке. Хотя если их разделить… Опыта и коварства у меня явно поболее будет. И если я сейчас приму предложенное мне угощение — это будет означать, что я обещаю не вредить этому Клану. А я не уверен, что хочу этого — всё-таки мне дико хотелось отомстить и братцу, да эту дерзкую девчонку сломать тоже бы не мешало.
Мы встретились взглядами с Маргарет. На мгновение у меня перед глазами всё поплыло, а потом я решительно поставил кубок с кровью на стол, даже не пригубив. Темериус побледнел — я фактически только что объявил им войну. Мама едва заметно неодобрительно покачала головой, а во взгляде Марго появился лёд.
— Ну что ж, сэр Т’Эдербелин, не смею задерживать вас более. Надеюсь, вы не заблудитесь в нашем замке и сумеете найти выход самостоятельно? — столько яда в её голосе, что даже я позавидовал.
Я сухо кивнул и поднялся из-за стола. Пока я шёл к выходу из столовой, то спиной чувствовал их взгляды на себе. Ничего, зато теперь у меня полностью развязаны руки.
По замку пронёсся едва различимый шёпот. Он эхом отражался от каменных стен, но я сумел понять, что это голос Маргарет, читающей какое-то заклинание. На моих глазах пространство начало искажаться и искривляться, словно замок начал перестраиваться. Я бросился к выходу. Но едва мне стоило открыть двери в холл, как я очутился в каком-то подземелье. Мрачные коридоры терялись в темноте. Что-то шелестело и шебуршало — словно стены пытались мне чём-то поведать, и мало приятного было в этом шёпоте — одна угроза. Я снял факел со стены и пошёл блуждать по этому лабиринту, в который превратился замок…