13 страница2810 сим.

— Погоди-погоди, Гермиона, думаю, что нам нужно встретиться и поговорить. Скажи, где ты живёшь?

— В Гилфорде*.

— А я сейчас в Литтл-Уингинге. Это ведь совсем недалеко.

— Да, точно. Прости, Гарри, а ты сможешь добраться до Гилфорда? Боюсь, мама и папа не отпустят меня одну в соседний город. А на поезде здесь недалеко…

— Не волнуйся, доберусь, — ответил я. — Где встретимся?

— Я встречу тебя у вокзала. Если хочешь, можем посетить сад Уизли** и замок…

— Сад… кого? — поперхнулся я.

— Гарри, этот сад заложил Джордж Фергюсон Уизли в 1878 году, а после его смерти сад купил Томас Хантери и сделал из «Дубовой рощи» настоящий райский уголок…

— А, понятно, спасибо. Только я буду не один. Со мной будут кузен Дадли и друг Ник.

— Они тоже волшебники?

— Да. И тоже идут в Хогвартс в этом году.

— Здорово! — обрадовалась Гермиона. — Конечно, я буду только рада!

Мммм. Похоже, у этой Гермионы, как и канонной, не так много друзей. Но это и понятно. Увлечённость книгами и слишком развитый интеллект не очень-то способствуют дружбе со сверстниками. Но это не страшно, главное всё направить в правильное русло. И нет, я не собираюсь делать Гермиону своей близкой подругой. Хотя бы по той причине, что это будет опасно и для неё тоже. А вот статус Новой Крови, находящейся под покровительством Рода Блэк, объяснит наше общение во внеурочное время. И да, стоит постараться, чтобы ЭТА Гермиона не встретилась с троллем. Мне кажется, что её преданность Гарри и Рону сродни запечатлению на тех, кто спас тебя от смерти. Не надо мне такого запечатления. Пусть будет самодостаточной и свободной в делах и поступках. Как-то так…

Договорившись о встрече с Гермионой, я повесил трубку и повернулся к Дадли и Нику:

— Ну что, поехали в Гилфорд? Гермиона живёт там. Только давайте я сначала проверю ваши палочки. Никки, я тебе доверяю, но что мне зря Сири артефакт давал, что ли?

Так что мы прогулялись до ближайших кустов, и я достал сканирующий артефакт Сири. Артефакт представлял собой тонкий диск на цепочке, покрытый с двух сторон сложными рунами. Как объяснил мне Сири, диск нужно было приложить к рукоятке палочки и подождать несколько секунд. Если руны начинали светиться зелёным светом — с палочкой всё было в порядке. А вот если они краснели — тогда беда. И чем темнее был красный цвет — тем хуже.

К счастью, с палочками Томми-Ника и Дадли всё было в полном порядке, но тем сильнее меня стало одолевать нехорошее предчувствие по поводу палочки Гермионы. Поэтому мы быстренько отправились на вокзал и, купив билеты, ждали поезда совсем недолго. По российским меркам такой поезд назвали бы, скорее, электричкой, но в Англии все поезда именовали одним словом — trains. И большинство из них было с длинными вагонами, заполненными сидячими местами. Мы, естественно, купили билеты подешевле и заняли кресла друг напротив друга с общим столиком. Пассажиров в вагоне было немного, так что Ник и Дадли без помех сумели мне рассказать о случае в лавке Олливандера.

— Пришли мы в эту пыльную лавчонку, — начал Дадли, — позвонили. Заходим — никого. И вдруг этот странный старик…

— Олливандер, — подсказал Томми-Ник.

— Да, Олливандер, — повторил Дадли. — Так вот, этот самый Олливандер как выскочит… словно из ниоткуда. Мама аж за сердце схватилась… и давай его отчитывать.

13 страница2810 сим.