6 страница2265 сим.

Что касается меня, то я заваливал себя работой и со мной в пару встал на опасные рейды против контрабандистов и перекупщиков тёмных артефактов, ядов и реликвий, Джордж Уизли. Он не стремился жить, желая поскорее встретиться с возлюбленным Фредом, но милостью богов, судьба, а может, и сам близнец Джорджа охранял отчаявшегося парня.

— На тебе лица нет, друг мой, — как-то сказал я перед выходом в опасный рейд. — Кошмары, брат?

— Ещё какие… — уклончиво ответил Джордж, но бился с бандитами хорошо.

А вечером, после бумажной волокиты, я зашёл посмотреть на «Воющую Арку». В трех метрах от неё сидел Джордж и плакал. Я подлетел к нему и оттащил его к стене, нависая над ним.

— Придурок! — закричал я. — Фреди погиб как герой и ему дали медаль как Герою войны посмертно, а ты? Хочешь сдохнуть как трус, как дезертир? Жизнь надо достойно прожить, чтобы умерев, суметь с полным правом посмотреть в глаза тем, кого мы любим и кто ушел раньше нас. Чтобы они, увидев нас, не отвернулись, а улыбнулись, Джордж. Думаешь, если ты прыгнешь в эту чертову арку, то встретишься с любимым?! Нет!!! Этого не будет. Герои и дезертиры, у них разные уровни и там, где Фред, тебе пути нет, пока ты не перестанешь дурить. Женись, Джордж, роди сына и назови его в честь любимого. Вот это будет твоим подвигом. Понимаешь меня? По-итальянски сказать, по-французски, могу и по-немецки — все для тебя, брат, лишь бы дошло.

— Гарри, я не могу без него, Фред зовёт меня к себе, манит, шепчет во сне о любви, — заплакал Джордж.

Я обнял парня и прижал крепко к себе. Я знаю, все прекрасно понимаю, меня так же сводит с ума Драко по ночам. Каждую ночь снится, зовёт к себе, шепчет о вечной верности и любви. Я бегу к нему, но не могу догнать. Я кричу во сне имя Драко и Джинни, когда она дома, успокаивает меня. Мне ли не понять, Джордж, что значит тоска зелёная по любимому?

— Я понимаю тебя, родной мой, но надо жить, надо быть достойным того, кого мы любим, надо выучиться ждать, надо быть упрямым и не слушать адские песни Арки. Я, как Главный Аврор, запрещаю тебе, Джордж Уизли, подходить к этой проклятой Арке, запрещаю вредить себе на рейдах и где-то ещё! Принеси мне, как мой подчиненный, сейчас Непреложный обет, что ты все это исполнишь и женишься, родишь сына и назовёшь Фредом в честь возлюбленного!

И Джордж произнес клятву, а я заваливал себя работой, лишь бы не думать о Малфое.

*

Прошло три года.

Моя природа всё-же взяла свое и мы с Джинни зачали второго ребёнка. Моя жена к тому времени уже стала заслуженным тренером по квиддичу и вела репортажи по матчам, писала в спортивной колонке «Ежедневного пророка» о достижениях британской сборной «Холихедские гарпии».

6 страница2265 сим.