44 страница3142 сим.

— Привет, — поздоровался Северус по-французски, — мы с мамой и сестрой решили здесь немного искупаться. Это ничего? — он кивнул на берег и помахал рукой.

Блондин повернул голову и увидел на берегу Элис и Пенни.

— Северус, как вода? — крикнула Пенни, тоже готовая поплавать.

— Вы британцы? — внезапно по-английски спросил блондин.

— Да, приехали сюда на пару недель, — ответил Северус с некоторым облегчением, как раз мучительно подбирая слова для своего предложения «французу». — Это у тебя был головной пузырь, не так ли? Давай меняться: ты наколдуешь мне такой же пузырь, чтобы можно было нырнуть глубже, а я дам тебе запасные ласты, их можно немного увеличить по размеру, так быстрее получается плавать.

— Ласты? — удивлённо переспросил блондин.

— Приспособление у меня на ногах, — снисходительно заметил Северус. — Неужели ты о таком не слышал? И ступни не оцарапаешь. Ну так что? Ты же взрослый и тебе можно колдовать? Ты же его сам себе наколдовал, верно?

— Мне уже семнадцать, — ответил блондин. — И да, сам.

Пока они разговаривали, к ним подплыли Элис и Пенни на большом надувном матрасе. Они любили валяться на воде, смотреть на рыб, загорать и нырять со своего «плота». Так им не было страшно или вроде того.

— О, привет, — поздоровалась Элис с блондином, — Северус, твой улов даже лучше, чем у Пенелопы, целый русалк, да ещё такой симпатичный.

— Я не русалк, — чуть надулся блондин, — меня зовут Люциус Малфой.

— Мама так шутит, — сказала ему Пенни, — просто ты очень красивый, как принц из сказки про «Русалочку», и мы нашли тебя в море.

Элис захихикала, и Люциус Малфой тоже чуть улыбнулся и расслабился.

— Мам, призови мои запасные ласты, — попросил Северус, — Люциус пообещал мне сделать вместо маски воздушный пузырь, чтобы нырнуть глубже к кораллам, а я хочу дать ему свои ласты, чтобы попробовал, как быстро плавать.

— Значит, ты Северус? — негромко спросил Люциус, пока Элис делала призыв. — А фамилия?

— Моя — Сейр, у Пенелопы — Фоули-Фортескью, а маму зовут Элис Сейр-Фоули, — ответил Северус.

— Что, у всех разные? — чуть озадачился Люциус.

— Ага, такая мы семья, а у моего приёмного отца фамилия просто «Фоули». Они с мамой поженились пару лет назад, у них второй брак, а мы с Пенни сводные брат и сестра.

— Понятно, — что-то там для себя решил Люциус, — кажется, я что-то про вас слышал.

Парень оказался чистокровным, да ещё и фамилия «Малфой» была на слуху и входила в те самые «священные двадцать восемь» из книжек, так что для него, видимо, было важно знать, с кем имеешь дело.

— Ты ещё учишься или уже закончил Хогвартс, Люциус? — спросила Элис, когда второй комплект ласт появился на надувном плоту.

— Я поступил на седьмой курс, мэм, — вежливо ответил Малфой. — Меня назначили префектом Хогвартса.

— Ты учишься на Слизерине? — спросил Северус.

— Да, конечно.

— Наш кузен Флетчер тоже учится на Слизерине, он уже пятикурсник, — сказал Северус, протягивая ласты. — На, делай по размеру и надевай.

Скорее всего, Люциусу было скучно и одиноко на этом пустынном пляже, потому что он всё же не отказал Северусу в головном пузыре и пообещал Элис, что присмотрит за ним. Потом они ныряли, и Люциус показывал самые интересные места и даже подразнил огромную мурену, чтобы та вылезла из своей норы. Рыба была длинная и страшная, но очень классная.

Потом они вместе вылезли из воды и перекусили с Элис и Пенни в тенёчке. Люциус сказал, что тот особняк — дом его бабушки и он гостил у неё почти всё лето каждый год, развлекая себя в основном заплывами в море, что его мать умерла, когда Люциус только пошёл в Хогвартс, а его отец очень занятой человек и наведывается во Францию крайне редко.

— Не думаю, что бабушка будет против, если вы будете прилетать на наш пляж, — пожал плечами Люциус.

44 страница3142 сим.