6 страница3071 сим.

Он сейчас в душе. Надеюсь, ты не отправишь меня к нему в кабинку?

Ещё чего не хватало. А что - был опыт?

Я с любопытством поглядел на мёртвого англичанина. Тот нервно хихикнул и отрицательно покачал головой.

Собрав сумку, я направился в ванную. Дейв уже выходил из неё и сонно брёл обратно в комнату одеваться, как всегда что-то еле слышно бормоча себе под нос. На ходу я хлопнул своего младшего по спине, чтобы он немного взбодрился, и вставил комментарий, что видок у него как у ожившего мертвеца. Мелкий на это только сдавленно прорычал. Удовлетворённый этим, я скрылся в ванной.

Снова заговорил с призраком я, когда уже собирался выходить в школу, дождавшись, пока Дейв скроется на кухне, чтобы приготовить нам с ним по сэндвичу. Не хотелось, чтобы собственный брат решил, что я окончательно слетел с катушек и разговариваю со стенами.

Ты останешься здесь или составишь мне компанию в школе?

Если ты не возражаешь, то я могу отправиться с тобой и туда, - Джейк вновь улыбнулся. - Мне важно вовремя понять, когда эта тварь начнёт действовать, и для этого мне надо быть с тобой как можно чаще. Проблем я доставить не могу, так что…

Окей, тогда пойдём вместе, - я кивнул, затем глянул в сторону кухни. – Мелкий, швырни в меня сэндвичем, я выйду раньше!

Лови! - в меня полетел бумажный пакет. Пролетев сквозь даже не шелохнувшегося Инглиша, он оказался в моих руках.

Спасибо. И не вздумай прогуливать!

Это… - немного неуверенно начал призрак. - Это у вас постоянная практика? - он вышел из квартиры следом за мной.

Угу, - задумчиво смотря на холодный, будто только вытащенный из холодильника пакет с сэндвичем, проговорил я.

В таком случае, чувствую, мне придётся уворачиваться, если не хочешь получать любой предмет холодным.

Зато не испортится, - я положил пакет в сумку и достал плеер. - Если ты и колу можешь так охлаждать, то я сейчас же начну называть тебя неплохим челом, а это, знаешь ли, дорогого стоит.

Отлично. Значит, теперь я буду работать в твоём доме говорящим морозильником, - хохотнув, проговорил Инглиш.

Добро пожаловать к Страйдерам. Практичность у нас в крови, - надев всего один наушник, я начал вслушиваться в мелодию.

Перед нами открылись двери лифта. Я зашёл внутрь.

К слову, Инглиш. Ты вот говоришь, что проблем не будет. А вдруг кто-то случайно заденет тебя плечом в школе?

Это хороший вопрос, - Джейк озадаченно почесал в затылке и пожал плечами. - Разные люди реагируют по-разному. Не знаю, от чего точно это зависит, но одни люди, проходя через меня, ограничиваются лёгким ознобом, тогда как другим достаточно лишь случайно задеть меня рукой, и та будет отморожена на несколько минут.

Спасибо за сведения, полученные явно опытным путём, - я саркастично хмыкнул. - Тогда, наверное, стоит держаться подальше от остальных.

Пожалуй, - усмехнулся Инглиш. Затем через паузу добавил. - А, и да - поскольку мы с тобой связаны, то тебе тем более не стоит меня касаться. Последствия будут и того неприятней. Это было, опять же, выяснено, как ты выразился, опытным путём.

Я слегка напрягся от этой фразы, скосив взгляд на лицо Джейка. Шутит или нет? Призрак с интересом смотрел на мигающие цифры, оповещающие сколько этажей мы проехали, а затем поймал мой озадаченный взгляд.

У меня было много времени в распоряжении и достаточно подопечных, которые любезно соглашались пойти на контакт, - англичанин широко улыбнулся.

Лифт остановился.

Выйдя на улицу, я поёжился, пряча руки в карманы своей оранжевой куртки.

Что, холодно? - немного удивлённо поинтересовался призрак. Ну да, этот счастливчик перепадов температуры не ощущал. Как и всего прочего, в общем-то.

6 страница3071 сим.