4 страница3111 сим.

— Мой отчим тоже очень любит музыку.

— Какую?

— Рок.

— А ты?

— Бритни Спирз.

— Да ладно?! А есть у неё сейчас что-нибудь?

— Шутишь?!

Он вскочил, порылся в телефоне и врубил её песню. Мы принялись танцевать и громко подпевать, и нам сигналили машины, иногда останавливаясь, и из окон высовывались ржущие водители с камерами. Осознав всю комичность ситуации, я заржала вместе с ними, а Дейл заржал за мной. Я грохнулась на траву.

— Что за идиотизм! — хрюкала я, — Хоть комедию снимай!

— И не говори, — согласился Дейл.

— Есть хочу, — неожиданно для самой себя сказала я.

— Так пойдём, — сказал Дейл, — Вон там за углом французский ресторан. Лобстеров будем лопать.

— Очень смешно, — сказала я, — Учитывая то, что у нас никакого французского ресторана нет.

Мы пошли в ближайшую забегаловку. На улице было холодно, пахло мокрым асфальтом, сквозь ткань плаща чувствовался холодный осенний воздух. А внутри было тепло, пахло супом, в колонках играла ненавязчивая музыка. Через стекло просматривалась улица со снующими людьми: парочками, семьями, оравами детей, несущих в руках леденцы на палочке, разношерстной молодежью в косухах и наушниках, одиночками, пристально глядящими куда-то вперед, офисными клерками в костюмах и с чемоданами. В белом полу из отполированной плитки отражались ноги посетителей и лампочки. Между столами дефилировали официанты, похожие на пингвинов.

Мы заняли столик у окна.

— И всё-таки, что ты забыла посреди дороги? — спросил он, изучая меню, — Видела бы ты свой взгляд. Как у бешеной собаки.

— Замени «собаку» на «кошку» — и я сочту это за комплимент, — сказала я, оглядываясь в поисках официанта.

— Ты не ответила на вопрос.

— Я… Не помню. Я помню только, как танцевала в комнате. Дальше… Даже не провал. Как будто вырезали кадр из киноленты и склепили обрывки степлером.

— Почему степлером?

— Потому что… Потому что. Почему я, собственно, рассказываю это тебе? Сейчас закричишь, наверное, и убежишь от психа. А то нападу на тебя, влекомая голосами в голове.

— Почему ты так думаешь? — приподнял бровь Дейл, — Мало ли у кого провалы в памяти. У моей бабушки тоже были…

— Намекаешь на то, что у меня маразм? — фыркнула я.

— Нет, — нахмурился Дейл, — Я вообще ни на что не намекаю. И, кстати, нет у неё никакого маразма.

— Извини-извини, — примирительно подняла я руки, — У меня как рефлекс уже огрызаться и язвить. Не так уж легко быть той, кого считают чуть ли не психопаткой.

— Понимаю…

Официант деликатно кашлянул, намекая на то, чтобы мы наконец сделали заказ. Дейл заказал суп с клецками, бифштекс с кровью и молочный коктейль. А я — огромную порцию спагетти.

— Вот это да! Ты разве съешь столько? — приствистнул Дейл.

— Ты недооцениваешь мой желудок, — фыркнула я, — Мне вот интересно, как ты всё это жрать собираешься.

— Да всё нормально, — махнул он рукой.

Я принялась уплетать за обе щеки спагетти, обильно поливая их соусом. Он поковырялся в тарелке с супом и горько вздохнул.

— И о чём я только думал? — пробормотал он, — Я ведь ненавижу клёцки. И от бифштекса с кровью тошнит.

— Тогда отдай мне, — предложила я, — Вот сейчас рассправлюсь со спагетти…

Я доела своё блюдо и приступила к супу, параллельно вгрызаясь в бифштекс.

— Да ты монстр, — уважительно отозвался Дейл.

— Ага. Уделаю всех монстров у тебя под кроватью, — прошамкала я.

Я доела, он допил коктейль, и мы нехотя двинулись из кафе. Бесцельно шатались по городу, рассматривая витрины дорогих магазинов, неоновые огни, машины, бродячих кошек, деревья и цветы. Я куталась в плащ, он, присвистывая, щеголял в пиджаке и брюках.

— Да лааадно? Клэр убегает из дому и зависает с парнем? Вот это да!

4 страница3111 сим.