20 страница3169 сим.

можно было натянуть её между деревьями. Так и сделали.

Расположились в тёплых футонах. Лира сразу сделала вид, что

уснула, а Акено не спалось, он долго ворочался, ведь ему очень

хотелось извиниться за то, что он так плохо отнёсся к девушке

и всё не мог подобрать время и слова. Поздно ночью Акено всё-

таки смог утихомирить себя и уснуть, однако, не надолго. Он

услышал тихий звук. Сначала подумал, что это осенний ветер,

прислушавшись, даже привстал. Тихо играла флейта. Где-то

вдали одиноко играла флейта. Это было странно — по близости

не было деревень или постоялых домов. И главный вопрос:

почему чуткие уши Лиры не слышат грустную мелодию?

Выбравшись из футона и взяв в руки посох, он насторожено

стал всматриваться в темноту, пытаясь найти хоть намёк

на пришельца из ночи. Выставив оружие, он тихо стоял, но

ничего не происходило, и даже флейта стихла, теперь только

желтые сухие листья шуршали в лесостепи, где расположились

путники. Только стоило Акено лечь обратно, как он снова

услышал флейту, на этот раз он попытался разбудить Лиру, но

она стукнула его по голове и отвернулась. Ничего не оставалось

как пойти на звук мелодии. Прикрепив бумажный фонарик к

древку палки, парень отправился на разведку.

Оранжевый свет разливался по пожелтевшей траве, как

солнечный зонтик. Этот островок света могли легко увидеть и

любой бродящий ёма, и зверь. Зная это, Акено крепко сжимал

древко посоха и был наготове. Сухая трава неприятно царапала

голые икры, и холодный ветер всякий раз пытался погасить

огонёк свечки. Мелодия становилась сильней, и вскоре парень

увидел несколько тусклых огоньков. Что было там — трудно

было сказать и воображение уже рисовало ему жутких ём,

скрывающихся в темноте и приманивающих свою жертву

огоньками и звуком флейты. Однако Акено шагал вперёд будто

заворожённый. Приблизившись достаточно близко, Сёгун

невольно отступил, огоньками были фонарики на небольшом

домике с треугольной крышей, на которой росли пожухлые

кустарники. Насторожившись, парень всё равно решил подойти

ближе. Полуразрушенный дом чем-то привлекал его, и, не

удержавшись, он открыл висящую на одной петле дверь. Внутри

было темно и не было ни намека на чьё-нибудь присутствие,

фонарик осветил только пустую комнату со старой утварью,

которой давно не пользовались. Найдя в себе храбрость,

Акено вошёл внутрь, и его взор тут же привлёк продолговатый

блестящий предмет, лежащий сверху на каменной печке.

Любопытство взяло своё, и молодой Сёгун поднял не тронутый

пылью предмет. Им оказалась флейта, причём начищенная до

блеска воском. Он раньше видел, как музыканты ухаживали за

своими инструментами странным грязно-белым веществом,

которое он даже попробовал на язык, когда стащил одну из

баночек. Однако воспоминания Акено были прерваны резким

сильным ветром, погасившим свечу и захлопнувшим дверь,

погружая парня в темноту…

Лира проснулась с первыми лучами солнца, ночью дождя

не было, но тучи по-прежнему заволакивали небо, свинцовым

потолком нависая над головой девушки. Обнаружив рядом с

собой пустой футон, Кошка сильно забеспокоилась и вспомнила,

что Акено будил её ночью. Вскочив как ужаленная, девушка

начала оглядываться по сторонам и вслушиваться в каждый

шорох, но вокруг не было ни души. Схватив трость, девушка

припала к земле в поисках хоть каких-нибудь следов парнишки.

Ползая на коленях, она наконец смогла найти примятую траву.

Сухие стебли хорошо сохраняли след беглеца, по нему и пошла

Кошка. Вскоре она увидела большую зелёную кочку с желтыми

кустами, следы вели туда. Несколько раз обойдя вокруг горки,

Лира ничего не нашла, однако ощущение, что тут опасно, не

покидало её. Ничего не оставалось, как попробовать копать там,

20 страница3169 сим.