11 страница3312 сим.

- Цыплёнок уже на площади Пикадилли.

- Ты уверен?

- Полностью.

За моей спиной трое мужчин странно переговаривались. Площадь Пикадилли находится где-то в Лондоне, значит, они точно не имеют в виду место положения. Возможно, это обозначение для готовности к чему-либо. Хм, забавно. Я замедлил темп поедания гамбургера, чтобы прислушаться внимательнее, однако люди просто встали и ушли. Они пешком направились к другому концу улицы. Что за бред. Почему меня не покидает чувство опасности?

Сам не понимая зачем, я бросился вдогонку, стараясь не привлекать к себе внимания. Мы пару раз сворачивали с основной дороги и в итоге оказались в почти заброшенной части города. Это небольшое скопление бедных домов и старых семейных магазинчиков – Чайна-таун Спрингдейла. Не хватает только статуэток драконов и бумажных фонариков.

- Дай мне мой.

- Это не тот.

- Осторожней, кретин!

Что там происходит? Пытаясь разглядеть получше, я прильнул к стене и начал вглядываться, но опускавшиеся на землю сумерки были неким проведением. Они скрывали от меня действия незнакомцев. В любом случае, ничего хорошего они затевать в таком месте не могут. Так-с, людей тут почти нет. Вообще, кажется, что весь район – одна тихая семейная гавань. Он такой простой, что здесь просто не может произойти что-то важное. Несмотря на бедность, тут очень красиво. Среди многоэтажных домов и частных секторов раскинулись сады, не слишком элегантные и большие.

- Все готовы?

- Угу.

- Дась.

- Погнали.

Банда скрылась за поворотом, но я последовал за ними. Кажется, меня всё ещё не заметили. Мы приближаемся к небольшому зданию в два этажа. Это магазинчик рухляди, комиссионка в простонародье. Чёрт, да тут всё включено. Даже ломбардным делом занимаются. Прямо мастер на все руки этот владелец.

Группа остановилась на стоянке, села у стены. Каждый достал по бутылке пива, и все вместе мужчины принялись пьянствовать. Хах, я зря волновался. Все мои подозрения оказались не более чем наигранными подростковыми опасениями и чувством собственной значимости. Основываясь на этом, можно сделать вывод – я так же глуп, как и остальные люди.

Чтобы окончательно убедиться и не оставлять этому гложущему чувству вины ни шанса, я решился и подошёл к выпивохам. Один азиат, чёрный и стандартный американец. Все трое работают на сталелитейном заводе, что неподалёку. Никто не женат. Одеты бедно. У одного татуировка в виде змеи на запястье. Точно сказать нельзя, но создаётся впечатление, что он отбывал наказание в местах лишения свободы. Чернокожий, судя по всему, самый уважаемый из них. Ха-ха, это понятие применимо к таким индивидуумам?

Всё же мои подозрения с каждым мгновением лишь крепли. Мужчины одеты в чёрное. У всех в карманах что-то громоздкое. По форме напоминает мячик для тенниса, нет, скорее большой сложенный носовой платок. Не думаю, что они пользуются таковыми.

- Чего надобно, малец?

- Ох, простите. Не подскажите, в какой стороне ближайшая остановка? Мне нужно попасть в Хантсвилл.

- О, таки тебе повезло. Прямо по улице и у жёлтого дома налево. Автобусы оттуда идут до автовокзала в центре, ну а там уж сядешь на что-нибудь.

Поблагодарив чёрного, я смиренно удалился. Конечно, я прекрасно знал расположение остановок, несмотря на то, что нахожусь в этой части города впервые. Вместе с телефонными справочниками я не упустил возможности изучить и карты, что оказалось очень полезным.

*БЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗ*

Только я отошёл от семейного магазинчика антиквариата, как мне на телефон пришло сообщение. Не успел прочитать, так как сразу за ним последовал звонок. Миа, чтоб тебя. Я уже еду домой, но, видимо, раньше десяти там не окажусь. Придётся поднимать трубку.

- БРАТИК, БЫСТРО ДОМОЙ! – вырвался адский голос из устройства связи.

- Успокойся. Я задержался. Ложись спать и оставь свою тетрадь в моей комнате. Как приеду, сделаю домашнюю работу.

- А…

- Твоим почерком.

11 страница3312 сим.