Клаус никогда не умел сдерживать себя, но если учитывать то, что в городе правлю я, и он поднял восстание, то это обычная провокация, которые, кстати, будут продолжаться, он не остановится. Ничего не говоря в ответ Блэнч, я наскоро натянула на себя свитер, пальто и сапоги, я слетела вниз, приветствуя кивками всех, кто попадался на пути, и вот я оказалась в машине, сейчас я иду на необдуманный поступок, но я поеду к Майклсонам и выскажусь им, и наплевать, что они сделают со мной после, хотя спустя время мои собачонки найдут способ перебить их за мою несправедливую смерть.
***
Но только я собралась завести мотор машины, как в окно мне постучали. Приторная усмешка Клауса заставила меня скривиться, но все же покинула салон автомобиля, раз гибрид сам явился ко мне.
— Здравствуй, Дженнифер, — продолжал ухмыляться Клаус.
Брезгливо фыркнув в его сторону, я оперлась на машину, ожидая, чего на этот раз выкинет Клаус.
— Ты, так и будешь стоять? — не выдержала я.
Клаус издал тихий смешок, что заставило меня вздохнуть, неисправим!
— Напомню, ты сам заявился, ко мне домой, и сейчас стоишь, тут непонятно чего желая! — обходительно сообщила я.
Я пока не хотела затевать стычку с гибридом, но чувствую, что до этого не далеко, с таким то прогрессом нашего общения.
— Ты возомнила о себе слишком много, и заняла место, которое тебе не принадлежит, потому предлагаю сделку, — равнодушно ответил Майклсон.
Нет уж, я помню, чем закончилась наша прошлая сделка, еще раз я на это не куплюсь.
— Я уже слышала эти слова, но я откажу тебе Клаус, ты преподал мне хороший урок. И потому я отказываю тебе, уходи и больше не появляйся, а если еще раз ты устроишь сродни того что было с моими людьми сегодня ночью, тогда я приму более радикальную меру, — в тон ему ответила я.
Клаус недовольно посмотрел на меня, в его глазах запылал огонь гнева, и казалось он вот-вот вцепиться мне в глотку, но этого не случилось древнейший с бранными словами в мой адрес, покинул территорию моего особняка, и исчез в толпе людей.
Самодовольно ухмыльнувшись, я поспешила обратно в особняк, дел у меня было хоть отбавляй, и я спешила выполнить их всех.
— Я составила список вампиров, которые предали нас, приказать, чтобы начали охоту на предателей? — говорила Аннет, пока я сидела в кресле своего кабинета, запивая жжение в груди крепким виски.
— Я сама расправлюсь с ними, но мне нужны ищейки, позови мне двух-трех вампиров, пускай разыщут мне их, и скажут об их местонахождении, — хмуро ответила я, продолжая заливаться алкоголем.
— Хорошо, я все выполню, но к тебе посетитель, — согласно кивнула Блэнч.
— Передай ему, что у меня сегодня не приемный день, — ухмыльнулась я, рассматривая документы, которые вчера принесла мне Аннет.
***
Честно признаться в документах сродни этим, я не сильна, но обязана рассматривать их, чтобы понять ошибки прошлых правителей, и ввести себя в курс дела.
— Это та волчица которая беременна ребенком Клауса, — равнодушно заявила Аннет.
— Хорошо, скажи пусть войдёт, — отстраненно произнесла я, не отрывая взгляда от очередной бумажки.
Блэнч согласно кивнув, скрылась за дверью, в ту же секунду в кабинет вошла Хейли, животик заметно округлился. Девушка сверлила меня взглядом, и было непонятно, то ли волчица в курсе, что Элайджа был влюблен в мою бабушку душа которой сейчас во мне, или же она недовольна тем, что я теперь сродни мэра этого города, и я не позвала ее на подписание договора.
— Зачем пожаловала, Хейли Маршалл-Кеннер? — обходительно заявила я, поднимаясь с кресла
— Ты уже сродни Клаусу, Гилберт, так же ненавидишь оборотней, почему я не была оповещена о том, что состоялось подписание договора, ты должна была пригласить меня как представителя, — тихо прорычала волчица.
— Увы, вместо тебя я пригласила другого волка, как думаешь кого? — криво усмехнулась я.
— Джексон! — прошипела девушка.
Верно, я пригласила её вынужденного мужа, на подписание договора, ибо Хейли, может подчиниться Майклсонам, а вот Джексон вряд ли станет с ними сотрудничать.