— Мы уехали из замка неслучайно, твой брат, боюсь, тоже болен этой болезнью, и он никак не может стать королем.
— Что? — Грей остановил свою лошадь и вопросительно с обеспокоенным лицом посмотрел на свою мать.
— Едем, не останавливайся, иначе ты вызовешь ненужные подозрения у стражи. В замке полно ушей, даже стены и двери и те умеют слушать и слышать, порой, не то, что нужно. Да, твой брат болен, причем неизлечимо, он сам пока не знает об этом, но я уже говорила с нашими знахарями, и они подтвердили лишь мои опасения. Поэтому, мой дорогой и любимый Грей, тебе придется стать королем и взойти на трон вместо твоего брата. Конечно, я знаю, что тебя никогда не готовили быть монархом, и ты не готов ни духом, не телом к той ноше, что теперь свалилась на твои плечи. Но ты мой сын, и я уверена, что ты справишься.
«Я стану королем? Я стану…»
— Я не готов, и я…
— Я знаю, но мы это исправим, я уже распорядилась, у тебя будут учителя, конечно, всему ты научиться не сможешь, но основам правления — точно.
— Но Ваше величество я… не достоин. Мой брат…
— Это не обсуждается, — после этих слов королева одарила сына строгим взглядом и, пришпорив коня, ускакала далеко вперед. Охота прошла на славу. Королеве в тот день повезло, она встретила лесного духа в виде красивого благородного Оленя.
— Грей, поймай его для меня, — скомандовала она и отпустила со своей руки ручного ястреба в небо, тот с яростным криком вспорхнул с руки Снежной владычицы и устремился за оленем в лесную чащу. Грей последовал за ним и вскоре он оторвался от основной группы охотников и егерей, оказавшись с владыкой леса наедине. Призвав магический ледяной лук, молодой король был уже готов выстрелить, но его рука вздрогнула, стоило ему встретить с взглядом владыки леса.
«Я не могу убить его…»
— Уходи, — отозвав магию Грей позволил оленю уйти целым. Тем временем, как Элла следила за всем происходящим через своего сокола, что показывал все, что происходит с ее младшим сыном через магическое зеркало, которое королева прихватила с собой.
— Молодец, — шепотом произнесла королева, — ты прошел испытание всех, кто становился королем до тебя, даже я не сразу прошла его.
Вся свита вместе с королевой двинулась обратно в сторону замка.
— А как же принц?
— Он нас догонит.
Тем временем Грей тихонько выезжал из лесной чащи, любуясь пейзажами леса. Вдруг он почувствовал на себе пристальный взгляд. Ощущение, что за ним наблюдают, не покидало принца, и ему даже самому стало интересно, кто мог следить за ним. Спрыгнув с коня, он решил пройтись, и, услышав хруст веток позади себя, резко развернулся и сбил с ног наблюдателя.
— Ой!
Под ним лежала красивая голубоглазая девушка с волосами цвета морской воды.
— Простите, я Вас напугала? — она растерянно смотрела на молодого человека. Грей тут же вскочил на ноги и помог подняться таинственной незнакомке. Посюду валялся хворост. — Я не хотела напугать, — пряча взгляд, девушка стала быстро собирать дрова и ветки, что несла к себе домой.
— Это мне стоит извиниться, — Грей стал помогать девушке, и вот на одной из веток их руки случайно соприкоснулись. Оба тут же одернули их и посмотрели друг другу в глаза.
— Позвольте мне загладить вину перед Вами и помочь донести хворост. Где Вы живете?
— Не стоит, я не так далеко живу… и, тем более, не стоит королевской особе якшаться с ведьмой лесной, — Грей изумленно посмотрел на девушку.