23 страница2310 сим.
Филипп попал в замок, шагнув из портала в свои покои. Он единственный мог перемещаться в любую точку своего мира без ограничений; королевская власть давала ему такую особенность.

Король криво усмехнулся: его обыграли девчонки-ведьмы. Ничего страшного, от гарема всё равно пришлось бы избавиться, а теперь и повод есть. Кроме того, любовницы во дворце опасны для кошки, поэтому ему просто необходимо разослать всех девушек по домам. Особо упёртых он решил выдать замуж.

Насмешка судьбы: в истинную пару ему всунули обычную дворовую кошку. Ну что ж, во всём есть свои прелести. После вступления в брак он возьмёт в любовницы любую женщину, которая ему понравится, и кошка не станет помехой.

Он двинулся к дверям, как и был – в одних штанах, босиком. Красиво, уверенно, опасный хищник. Распахивая створки дверей в разные стороны, он произвёл фурор среди стражников, заставляя их истерично метаться из стороны в сторону и имитировать активную деятельность.

В замке началась хаотичная беготня, пока он уверенно двигался по коридору к залу для заседаний – именно там, по его мнению, мог находиться герцог.

Появление короля в зале вызвало у всех присутствующих немое удивление. Его корона стояла на столе, стринги так и продолжали висеть на зубце. Он уверенно подошёл к венцу, отцепил бельё и бросил рядом на стол, после чего спокойным движением руки водрузил корону себе на голову.

– Ваше Величество, – отмер первым герцог, – мы как раз разрабатывали план вашего поиска.

– Можете расходиться, я сам разобрался, – оскалил он зубы в обворожительно красивой и угрожающей улыбке. Зал опустел мгновенно. Драконы ретировались бесшумно и быстро, старательно отводя взгляды от обнажённого торса и босых ног опасного короля.

– Невеста тоже исчезла, Ваше Величество, – рискуя своей жизнью, поставил его в известность Одэл.

Самые нерасторопные и любопытные замешкались в дверях, чтобы услышать ответ короля. Филипп сощурился и дыхнул огнём в их сторону. Пламя опалило уже закрытые двери и потухло.

– Успели, – хмыкает саркастически дракон и, убедившись, что их с герцогом никто не сможет услышать, серьёзно говорит: – Я знаю, где кошка. У нас впереди много работы, надо избавиться от гарема и моих любовниц из дворца.

– У нас нет столько яда, – задумчиво хмурится Одэл, – может, передушим половину?

– Мы никого не будем убивать, – коварно улыбается дракон, – вернём всех по домам в их миры.

Герцог недоумённо приподнимает брови и живенько интересуется:

– И даже девственниц не сожрём?

– Моя невеста против, – наигранно опечаливается Ваше Величество.

– Какая жестокая кошка, никакого уважения к дворцовым традициям, – возмущается с самым серьёзным выражением лица Одэл.

23 страница2310 сим.