Теперь Фарида обратила внимание, что стеллажи стоят в два ряда. Во внешнем ряду шкафы прилегали краями друг к другу. Они были приставлены к плотной, не пропускающей свет, матерчатой стене. Не заставленным был лишь вход в шатёр. Во внутреннем ряду стеллажи были расположены таким образом, что между каждыми двумя мог поместиться ещё один.
Девочка решила, что голос ей послышался, но всё же подхватила банку через полотенце и перенесла её на сероватую деревянную поверхность стола. Дырчатая невесомая тень от крышки накрыла свернувшуюся ящерицу, и та дёрнула хвостом, но в этот раз в горизонтальной плоскости.
— Может, мало света? — рассудила Фарида, переворачивая сосуд на бок, и, чтобы банка не укатилась, положила с одной стороны цилиндра книгу с нечитаемым названием, а с другой поставила компас и песочные часы.
Маленькая чёрная рептилия, перекатившись со спины в привычное для себя положение, встала на лапки и приподняла голову.
— Вот и ничего… — разочарованно протянула девочка.
«Зеркало», — снова подсказал голос.
— Зеркало? — повторила Фарида. — А где же я его возьму?
Она бросилась к стеллажам. Несмотря на то, что от обилия отражающих поверхностей разбегались глаза, настоящих зеркал она не видела. Внимание Фариды привлекла большая глубокая чаша, стоящая как раз на уровне её глаз. Снаружи она была украшена стилизованными волнами. Но, взяв её в руки, девочка убедилась, что как зеркало она не годилась.
Прижав к себе чашу, она двинулась между рядов. Между жёлтым многогранником и синей пирамидкой из деревянного ящичка выглядывал серебристый шар. Но ловить свет шаром было бы ещё сложней, чем чашей.
В конце концов, она обнаружила коробки, в которых были сложены тонкие квадратные стёкла разных цветов, в диагонали размером с ладонь Фариды. Девочка аккуратно извлекла красный квадрат и вернулась к банке с ящерицей.
Фарида положила сосуд на чашу и стала стеклом ловить солнечный блик, направляя его на рептилию. Когда ей это удалось, шкура ящерицы вдруг перестала поглощать свет. Напротив, рептилия вспыхнула ярко, как маленькое солнце. Девочка отшатнулась, прикрывая глаза рукой, а в следующий миг ощутила, что груди её коснулось что-то ледяное.
Стекло выпало у неё из рук. Потирая глаза, она задумалась, что, собственно, она сделала, и придётся ли за это отвечать. И поняла, что придётся.
Ящерица исчезла, а пустую банку толкнула, приземляясь после телепортации, чёрная кошка. Сосуд двинулся, но не соскользнул, зато зловеще скрипнул об металл, когда чаша, вернув равновесие, ударилась об стол. Фарида, подбежав, придержала банку, а кошка, даже не обратив на это внимания, бросилась к стеллажам.
— И правда здесь, — донеслось из-за шкафа. — Когда успел?
— Госпожа Фоу, что-то случилось? — спросила Фарида, взволнованный голос женщины заставил её на миг забыть о исчезнувшей ящерице.
— Случилось, — ответила Фоу и показалась, опираясь на высокий чёрный посох, который по спирали, до самого сферического набалдашника, обвивала тонкая бронзовая лоза.
Женщина протянула посох девочке, и, коснувшись его, Фарида вдруг услышала шелест листвы и кожей ощутила ветер. Но это длилось лишь мгновение.
— Спасибо, госпожа Фоу, не стоило…
— Это не от меня, — прервала её женщина. — А теперь прыгайте в воду, если жизнь дорога!
— В колодец, что ли? — изумилась Фарида.
— Да, — ответить ответила Фоу, глядя на улицу. — Вас ищут. Прибыли маги из Жемчужной страны.
— Разве это плохо? — спросила Фарида, стараясь не выдать вдруг возникший страх.
— Быстрее! Не хочу, чтобы в это впутывали и меня! — рыкнула Фоу. — Убито не то двенадцать, не то и вовсе двадцать человек! А ещё шестеро, в том числе старшая находятся при смерти.
— При смерти… — повторила Фарида, прислонившись к столу. — Они думают, что я к этому причастна?
«А чему удивляться? — едко произнёс голос. — Ты внушаема, плохо себя контролируешь…»
«Замолчи!» — рыкнула на него Фарида.
«Могу вообще уйти», - заметил он.
“Не надо! - испугалась девочка. - Я ещё не поняла, что ты такое”.
— Портал выходит рядом со свободным городом Акментарином, — сообщила Фоу, не глядя на неё.