– Подожди, это как так? Организм же может не выдержать такого режима рано или поздно.
– Как видишь, может, я в таком режиме живу уже пять лет, – пожала плечами Куколка. – Ну ладно, это результат заговора, – чуть погодя ответила она на немой вопрос собеседника. – Пять лет назад мне каждую ночь снились кошмары, из-за этого я совсем не могла спать. Мой приемный отец нашел какую-то дельную ведунью, которая избавила меня от них, но побочным действием от её заклинания стал такой эффект. Теперь, чтобы отдохнуть, мне не нужно много спать. А также я не вижу теперь совсем снов...
1975 год
Девочка лет семи сидела, притаившись в кустах, и наблюдала за группкой мальчишек, играющих в пиратов на детской площадке. Внезапно рядом с ней раздался тихий девчоночий шёпот:
– Эй, Люси, что ты тут делаешь?
Испуганно вздрогнув, Люси повернулась на звук. Рядом с ней в кустах сидели двое малышей: мальчик и девочка. Вот и как они так бесшумно к ней подкрались? Эти двое всегда двигались тихо без особых усилий, она так не могла, ей стоило большого труда пробраться сюда незамеченной.
Малыши хитро улыбались, смотря на свою старшую подружку.
– А я знаю, что Люси тут делает. Что, опять за ним наблюдаешь? – подмигнул ей мальчишка, из-за чего та густо покраснела и сердито зашипела на ребят:
– Тише вы, а то нас услышат. Знаете же, что бывает, когда они в пиратов играют!
Мальчик с девочкой заговорщицки переглянулись, и малышка спросила:
– А ты не думала ему обо всем рассказать?
– Нет, – коротко отрезала она.
– Но почему? – громким шёпотом, хором воскликнули малыши.
– Да потому что! Что я вам буду объяснять, маленькие ещё, не поймёте ничего! – возмущалась девочка, не замечая, что их всё-таки засекли и уже давно подслушивают…
Конец 10 главы.
Комментарий к Глава 10. Intermedius Глава 10. Интермедия Интерме́дия (от лат. intermedius — находящийся посередине) — небольшая пьеса или сцена, обычно комического характера, разыгрываемая между действиями основной пьесы (драмы или оперы); то же, что и интерлюдия («междудействие»).
- прим. минутка анатомического юмора хихи ;)
- прим. фраза взята из книги «В проклятых землях» Елены Самойловой и Льва Кругликова
====== Глава 11. Happy Birthday! ======
– Свечи используют в ритуалах.
– А также в именинных тортах.
– Вообще-то изначально их использовали, чтобы защитить именинника от демонов наступающего года.
Джейсон Гедеон/Спенсор Рид
Пятница. Июнь 1992
Майк пришёл в ресторан в двенадцать часов, как ему и сказала Куколка. Зайдя в большой зал, он увидел Элис и Рика, которые украшали праздничный стол, расставляя на нем конусовидные шляпки для детских вечеринок и бумажных зверушек из салфеток. Из еды на нем были только фрукты и газировка в бутылках.
– Привет, ребята! Как вы тут? – окликнул парочку охранник, подходя к ним. Без лишних слов повар поздоровался с приятелем, пожав тому руку.
– Привет, Майк! Мы хорошо, вот почти закончили украшать, – официантка указала на ярко оформленный зал. – Ты как? Хорошо себя чувствуешь?
– Да, спасибо, всё отлично, – ответил парень, осматривая обстановку.
Большой зал был украшен бумажными ленточками и большим количеством разноцветных воздушных шариков, а над сценой висел большой плакат с надписью «Happy Birthday, MICKEY!». В центре, оставив пространство перед сценой, сдвинули несколько больших столов, ещё один поменьше стоял с левой стороны от сцены и был отведен под подарки, остальные отодвинули к стенам.
– О, Майки, поправился наш болящий? – послышался насмешливый голос со стороны главного коридора.
Обернувшись, Майк увидел Винсента, который как раз направлялся к ним, держа в руках большую коробку.