43 страница2570 сим.

— Мне трудно сказать, я же только мельком видел его во сне. Сколько сейчас лет мальчику?

— Десять, — продолжил путь Орочимару. — Эта улучшенная печать… Она поможет?

— Нет. Та проклятая печать лишь немного продлит жизнь Кимимаро, — ответил Шисуи. — И причина болезни так и не была выяснена. Возможно, в том будущем, которое мы собираемся построить, всё будет по-другому. Быть может, что, когда вы выяснили про болезнь, было слишком поздно. Или просто не могли обратиться к самому лучшему ирьёнину всех пяти стран…

— Да, предупреждён, значит, вооружён, — согласился саннин.

— Знаете, именно из-за этого Кимимаро я решил дать вам шанс…

Орочимару только вопросительно посмотрел на Шисуи, и Итачи сам прислушался, потому что не был в курсе того, о чём говорил старший брат.

— Видите ли, Орочимару-сан. В тех видениях, иногда смутных и обрывочных, всё показано со стороны. И вы были там, мягко говоря, выставлены не самым приятным человеком. Но единственное, что меня удивило и насторожило, это Кимимаро. И в некоторой степени Гурэн, хотя я не был до конца уверен в её существовании. Я видел несколько воспоминаний Кимимаро, когда тот умирал, и из них было ясно, что вы подобрали его во время гражданской войны в Стране Воды, которая разгорелась там четыре года назад, это так?

— Да, он последний из клана Кагуя, — подтвердил внимательно слушающий Орочимару.

— Всего о вас и ваших взаимоотношениях я не знаю, но было понятно, что Кимимаро и Гурэн очень вас любили. Они даже хотели стать вашими сосудами и, как я понял, знали о своей участи. И вот что было странно. Несмотря на то, что у вас были как минимум два человека, которые были готовы и искренне желали стать вашими сосудами, теми всё время становились совершенно другие люди. Да и после болезни Кимимаро, когда тот стал, по сути, не нужным и бесполезным, особенно если учесть, каким чудовищем вас выставляют в Конохе, вы продолжали навещать его и пытаться вылечить или продлить жизнь. Это не укладывалось в общую схему. Поэтому я предположил, что вы просто не показывали этим детям, как на самом деле любите их.

Орочимару отвёл взгляд и промолчал, а Шисуи продолжил:

— Да, точно, теперь я вижу, что вы действительно их любите. Просто не хотели привязываться к ним и всё время держали дистанцию. Поэтому вы показались мне не безнадёжным, Орочимару-сан, и захотелось дать вам шанс.

Змеиный саннин кивнул, снова задумавшись, и остальной путь они проделали в тишине.

*

— Будьте внимательней. Мы приближаемся к лагерю нашего маленького клана. Мне обещали кучу ловушек, — хмыкнул Шисуи, когда солнце начало всходить из-за гор.

Через пару километров Итачи заметил натянутую на тропе леску.

— Здесь! — показал он на ловушку, соединяющуюся со взрывной печатью. — Тут тройная нить, осторожней.

Они обошли ещё несколько ловушек и, оценив укрепления периметра лагеря, Шисуи кивнул на неприметную щель в скале.

— Там.

Итачи хмыкнул, окинув взглядом местность, и мысленно похвалил ребят. Ничего не указывало на то, что в округе кто-то живёт.

43 страница2570 сим.