Она оказалась прямо напротив вождя Драгвиджа. Выше ее на полторы головы, Иккинг мягко улыбнулся и раскрыл руки для объятий. Клевер крепко обняла отца, стараясь скрыть катящиеся по щекам капли.
– А знаешь, – вдруг сказал вождь, тихо смеясь, – мне ведь тоже сейчас неловко. Представляешь, впервые за двадцать лет.
– Почему? – Клевер подняла на отца донельзя удивленные глаза.
– Потому что они все на нас таращатся! – засмеялся Иккинг.
В это время на корабль стали спускаться всадники. Первым к Клевер подбежал Варг.
– Сорняк, ты как, в порядке? – Он заглянул ей в глаза.
– Конечно, – улыбнулась девушка.
Вдруг Варга бесцеремонно оттолкнула Герда.
– Дорогу мне! – крикнула она и тут же бросилась к Клевер. – Ты жива! Представляешь, все чугуны куда-то делись! Я видела одного, который нырял в воду! Сейчас здесь ни одного не осталось! Всё войско Анники сдалось!
Клевер облегченно выдохнула, да и не она одна… Вождь рядом тоже устало улыбнулся. Люди с Олуха не решались в открытую общаться с жителями Драгвиджа, словно опасаясь их.
– Итак, мы возвращаемся домой! – сказал вождь. Все жители Драгвиджа одобрительно загомонили. – Варг и Вий, соберите всех и летите домой! Я немного задержусь.
Клевер и ребята, обнимаясь, стали расходиться по драконам. Клевер взлетала последней.
– А ты куда собралась? – спросил Иккинг, скрестив руки на груди. – Ты летишь со мной.
– С… тобой? – опешила Клевер. – Куда?
– Ну, ты же хочешь услышать несколько добрых слов от своего дедушки.
Клевер так и застыла с открытым ртом. Потом она его закрыла, еще раз открыла и вновь закрыла. Видимо, хотела что-то спросить, но слов подобрать не могла.
– Как видишь, мое прошлое пересеклось с нашим будущим, поэтому самое время обратиться к настоящему, – философски изрек вождь. – Ты, конечно, можешь лететь…
– Да ты шутишь?
– Ну тогда, – Иккинг запрыгнул на Беззубика, – На перегонки!
♥
Вожди двух островов разговаривали очень долго. Сначала за закрытыми дверями, а уж после в зал позвали Валку, Эстер и Клевер.
Сначала рассказывал Иккинг.
– Наверное, не все знают эту историю с самого начала, – заговорил Иккинг, взглянув сначала на Клевер, а после на Эстер. – Но для этого достаточно вспомнить одну легенду. Легенду о мальчике, который когда-то вместо того, чтобы убить, приручил одно из самых свирепых существ – ночную фурию. Об этом узнал вождь племени, в котором жил тот мальчик, и принял решение изгнать его. Ведь в то время, между викингами и драконами шла ожесточенная война. И надо сказать, – Иккинг посмотрел на Стоика, – будучи вождем, я поступил бы так же.
Итак, того мальчика изгнали, а его дракона связали и готовились везти к драконьему гнезду. Тот мальчик, преодолев немалые трудности, освободил своего дракона, и они вместе улетели искать свое счастье на других островах. Несколько лет они бесцельно скитались по островам и даже однажды добрались до континента. Мальчик, который к тому времени уже стал юношей, встретил много друзей, но и нажил себе немало врагов. С друзьями он нашел остров, на котором были всегда рады гостям и новым жителям. Сначала туда приплывали те, кого не поняли в своем племени. А после и просто люди, захотевшие жить в мире с драконами. Среди таких была одна девушка, – Клевер резко вскинула голову, – которая позже стала женой этому юноше. Вот так и завершается легенда о Великом покорителе…
Эстер ошарашено посмотрела сначала на отца потом на Иккинга, а после на Клевер. После Стоик рассказал свою историю, но она была намного короче. В ней говорилось лишь о том, что Стоик не переставал искать драконье гнездо. Но один раз он нашел свою пропавшую жену, которая восемнадцать лет жила в мире с драконами. С этого, собственно, и началась новая эра на Олухе.
Клевер вспоминала встречу Стоика и Иккинга. Старший смотрел на найденного сына с удивлением и радостью, младший же с волнением. После они, наконец, обнялись и на глазах обоих стали видны слезы. Из мыслей Клевер выдернул громкий возглас вождя Олуха: