– Интересно, – согласилась девушка. – А наше умертвие, возможно, вовсе и не умертвие, и тогда получается, что мы не при чем.
– Вот именно, – горячо поддержала я. – Тогда и лорд Блэкстоун не посмеет наказывать тебя за проступок, который ты не совершала.
– Тогда чего мы ждем, пойдем быстрее!
Мы постарались незамеченными выйти за ворота и поспешили в сторону городского кладбища. Уже подходя к месту назначения, заметили небольшое оживление на улице, две дюжины людей стояли возле кованых ворот. Несколько карет и скорбящие люди в черной одежде свидетельствовали о недавних похоронах. Собравшиеся уже, видимо, прощались и сейчас тихо обменивались редкими репликами.
– Смотри, это же малышка Кэти, – дернула меня за руку Алекс. – Как мы неудачно попали, ее гувернантка наверняка растреплет Лилли-Роуз, а та уже всем остальным слугам, считай, Чейз уже в курсе всего.
Алексис хотела повернуть назад, но нас уже заметили, девочка, вырвав руку из ладони своей гувернантки, кинулась к нам. На ней было надето скромное домашнее платье, уже без привычных бантиков и кружевных оборок, а поверх – черное шерстяное пальто, слишком теплое для такой погоды. Но, вероятно, это была единственная темная вещь в гардеробе ребенка.
– Какая необходимость таскать детей на похороны? – неодобрительно сдвинула брови Алекс и подхватила малышку на руки.
– Мисс Кэтрин, вы зачем убегаете, – ее гувернантка спешила к нам. – Папенька будет ругаться, он велел немедленно отправляться домой.
– Ты здесь с отцом? – я погладила пухленькую щечку. – Надо слушаться родителей.
– Моя мамоска теперь будет зить тут, – грустно отозвалась малышка. – Я не хосю домой.
Мы с Алексис быстро переглянулись и, не сговариваясь, одновременно уставились на девушку, та смутилась и замешкалась.
– Матушка мисс Кэтрин вчера скончалась, дождалась нас с прогулки и отдала богу душу. Бедняжка так сильно болела, – пояснила гувернантка и забрала у Алекс девочку.
– Жаль малышку, – вздохнула подруга. – Эй, Фабиана, ты куда уставилась?