93 страница1526 сим.
– Вы просто не в курсе всех обстоятельств, – виновато сообщила я. Сквайр ведь не знает про заклинание и приворот. Хотя, возможно, в чем-то он действительно прав. Я нахмурилась, нанизывая свои мысли, словно жемчужины, на нитку догадки. Мистер Барнс действительно не похож на умертвие, ведет себя разумно и выглядит не как разложившийся труп. К тому же, если бы всему виной был тот злосчастный приворот, он бы бегал за Алексис точно так же, как Вилли. Но, увы, это не так.

– Я знаю одно, меня опоили и выдали за покойника, – понизив голос до шёпота, сообщил мой собеседник. – Я думал, вы как-то причастны к этому, раз пришли тогда в склеп и помогли мне очнуться. Может, совесть взыграла.

– Постойте, но зачем же по-вашему нам это было нужно?

– А я почем знаю, – пожал плечами сквайр. – Вот и пришел это выяснить, воспользовавшись вашей очаровательной тетушкой. Вот не думал, что она так заинтересуется мной. Я, видите ли, в последние годы был одинок. Признаюсь, в этом есть и моя вина, жалел денег на дам, да и вообще был жутким жадиной. А сейчас и вовсе, став стариком, мне приходится покупать любовь за деньги. В общем, в последние дни я здорово переосмыслил свою жизнь и решил остаток ее провести на полную катушку. Наслаждаясь, так сказать, каждой отмеренной мне минутой.

– Мистер Барнс, уверяю вас, ни я, ни моя подруга не имеем отношение к тому, что с вами произошло, – твердо заявила я. – То, что мы помогли вам очнуться, чистая случайность. Если уж говорить начистоту, вам крупно повезло, что мы оказались рядом.

– Вот как, – задумчиво протянул сквайр.

– К тому же, мы выяснили, что еще несколько человек скоропостижно скончались за эти месяцы. Все как один были здоровы и умерли в своей постели.

– Не умерли, а заснули! – поправил меня мистер Барнс.

93 страница1526 сим.