Все варны жили в небольших юртах, сшитых из шкур и заглубленных в песок. Они жили большими семьями, и даже в доме Андвари находились другие жители. Это были жена и дети его брата. Брат Андвари был добытчиком кристаллов пустыни – так варны называли кристаллы серы, которыми была богата пустыня. От заката до рассвета добытчики бродили среди дюн и собирали серу, а также охотились, если представлялась возможность. Серу они использовали для удобрения и без того скудной почвы оазиса. Небольшие угодья были засеены пшеницей и маленькими кустиками, на которых росли сиреневые плоды. Кроме того, возле оазиса росло несколько финиковых пальм.
В оазисе жило не больше двух сотен варнов, если не считать бродячих торговцев, которые приходили из других селений, чтобы предложить обмен. Варны разводили мелких пустынных куропаток, но скота не было, потому что они едва могли прокормить себя тем, что выращивали в пустыне. Андвари говорил, что на предгорьях, где сейчас жизнь бьет ключом, условия немного лучше, но жители Драголора не стремились покидать насиженные места. Во многом обуславливалось это тем, что рядом жил таинственный мудрец, который общался с драконами. Кроме вождя и магов с мудрецом никто не общался, но его присутствие создавало некоторое ощущение безопасности и близости к этим благородным существам, перед которыми варны выражали невообразимое благоговение. В каждом доме была статуэтка дракона, а кроме того и подсвечники в форме дракона, вышивки с драконьими изображениями и даже небольшие чашечки с ручкой в форме извивающихся рептилий. Но было рядом с поселением кое-что еще, что привлекло взгляд Тейласа.
Вдалеке за барханами виднелись странные каменные арки и обелиски. Они с Андвари проходили мимо этих таинственных руин, когда шли к поселению, но тогда у Тейласа совсем не было сил что-либо спрашивать о них. Но и сейчас, как только он хотел завести разговор о них, в юрту вошел варн и сообщил, что вождь готов их принять. Жилище вождя мало чем отличалось от остальных, кроме того, что его семья жила в отдельном помещении, соединенным небольшим коридором из шкур. Когда Тейлас выложил суть дела, по которому прибыл в оазис, вождь надолго задумался. Он отложил свой посох в сторону и произнес:
- Любопытные вести ты принес, Тейлас. И я думаю, мне есть о чем тебе рассказать.
Тейлас понял, что варны знают об орках и, по-видимому, знают очень давно.
- На следующий же день, как ты, Андвари, покинул оазис, чтобы отправиться в Шеринвен, – сказал вождь. – Наши следопыты наткнулись на след в пустыне. Не просто след, сотни следов, идущих с востока на запад между Драголором и Ксантосом. Они принесли эту весть мне, и я нашел это очень странным. Тут же я послал двух воинов в Ксантос, чтобы выяснить, не видели ли они что-нибудь подозрительное. Но когда воины достигли Ксантоса, там наткнулись на оазис, пораженный какой-то скверной.
- Скверной? – удивился Андвари.
- Да, – ответил вождь. – Все они были больны. Все до единого. Много времени потратил Мудрец, чтобы восстановить здоровье оазиса. Но никто из них ничего не знал о тех таинственных следах. Они сказали, что это произошло после песчаной бури. После нее все варны вдруг заболели. Собиратели и охотники не имели сил, чтобы выйти в пустыню. То, что произошло после, вам бы лучше узнать у Мудреца, но сейчас его нет в хижине. Я расскажу то, что услышал от него. Мудрец послал драконов, чтобы те выследили неизвестных пришельцев. Они нашли их… - вождь замолк.
- И? Что было дальше? – нетерпеливо произнес Тейлас.
- Драконы увидели целый легион орков, пересекающих пустыню. Но они не смогли продолжить погоню, потому что вдруг ощутили прилив какой-то темной силы. Налетела песчаная буря и когда она кончилась, то стерла все следы орков и их самих.