- Плохо выглядишь. Заболела?
- Нет, я в порядке. Просто, немного не в себе, наверное. Последние несколько дней выдались странными.
- Но приятными? - поинтересовался он.
- Да.
- Скоро придут Сёстры, тогда мы и начнём. - Он посмотрел вперед. - Они выйдут оттуда.
Послышался скрип половицы и на свет вышел Фенн с оружием в руке.
- Эдди Зеро. Наконец-то, - сказал он.
Его появление, казалось, совсем не удивило Эдди.
- Надо было догадаться. А вы, лейтенант Фенн, полагаю?
- Собственной персоной, - отозвался Фенн, держа дрожащий палец на спусковом крючке. - Отойди от него, Лиза.
Она смотрела то на Фенна, то на Эдди.
- Тебе конец, Эдди, - спокойно заявил Фенн, будто, всё, действительно, закончилось. - По-хорошему, тебя надо бы грохнуть, но за решеткой ты будешь смотреться лучше.
Эдди шагнул назад. Фенн двинулся за ним.
- Поздно уже бежать.
- Ты, даже, не представляешь, насколько поздно, - хихикнул в ответ Эдди.
Лиза слишком поздно поняла, что же задумал Эдди. Он развернул Фенна так, чтобы тот оказался спиной к каморке. Она услышала оттуда сухой стрекот и, только собралась закричать, как изнутри ниши вылетела бесформенная тень и со всей силы ударила Фенна в спину, так, что он отлетел к противоположной стене, сильно ударился головой и упал без сознания.
- Отлично, браток! - крикнул Эдди.
Из ниши вышла жуткая уродливая тварь, от вони, которая следовала за ней, в голове у Лизы помутилось, ноги, внезапно, стали ватными, а живот скрутило приступами боли. Это был Паук. Она опознала его по косичкам, которые гнилыми нитями свисали с его облезлой головы.
- Господи... - выдохнула она, не сильно, впрочем, удивленная подобным зрелищем после встречи с Кассандрой.
- Вернемся к делам, - спокойно, даже, буднично произнес Эдди. - Паук, подержи его пока. У него наручники должны быть, там, пристегни его. Будь хорошим мальчиком.
Паук оскалил жёлтые зубы, однако, выполнил приказ.
- А с пушкой что делать?
- Сунь обратно в кобуру. Она ему ещё понадобится.
Паук выполнил и это.
- Не пугайся, - обратился Эдди к Лизе. - Он безвреден.
- Он живой, - только и смогла ответить она.
- В каком-то смысле.
- Это как?
- Сложно объяснить. Есть методика, скажем так.
Именно это ей и нужно было услышать. Её научный склад ума прекрасно понимал, что для оживления мертвецов существовала определенная методика. Кассандра утверждала, что вернулась с того света, благодаря сильному желанию, но Лиза яростно отвергла это объяснение. А теперь Эдди говорит, что есть методика. Это было уже что-то. В этом была логика.
Ещё месяц назад, подобная ересь в отношении законов природы, вывела бы её из себя. Подобные утверждения шли в разрез с её знаниями о физиологии и медицине. А сейчас, она приняла их с ледяным спокойствием. Иначе она и не могла. Вся её вера в науку, всё знание физических законов за последние пару недель пошли прахом, а все годы обучения оказались, буквально, бесполезны.
- Я тому прямое доказательство, - сказал Паук с ноткой сожаления в голосе, будто сам не желал в это верить.
- Невероятно, - только и смогла сказать она.
Сковывая Фенна наручниками, Паук поднял взгляд, посмотрел на Лизу и тут же отвел его, делая вид, что не смотрит в её сторону. Его было трудно винить. Он был похож, скорее, на уродливое чучело, чем на человека, кожа с лица почти облезла, в волосах кишели паразиты. В его взгляде, голосе и жестах не было ни радости, ни надежды, только мрачное отчаяние.