8 страница3010 сим.

Вернон даже пробурчал, что дескать «так для парня и всех нас будет лучше». И хотя говорил он это скорее в шутку, но я все равно услышал в его голосе не только облегчение, но и некую досаду, словно им всем не хотелось расставаться со мной.

Еще через день мы все сидели в гостиной. Вернон читал газету и шумно прихлебывал кофе. Петуния смотрела какое-то безумное ток-шоу: там участники орали друг на друга, ведущий их умело подстегивал, а зрители принимали активное участие в этом бессмысленном процессе. Дурдом!

Дадли в это время вырезал на ученической трости свои инициалы, а я читал книгу.

Из коридора донеслись звуки – почтальон просунул почту в специально сделанную в двери щель, и она упала на лежавший в коридоре коврик.

- Принеси почту, Дадли, - буркнул дядя Вернон из-за газеты.

Кузен с неохотой оторвался от своего занятия, встал и постукивая тростью по стене, вышел в коридор.

Дадли вернулся и положил почту на стол перед отцом. Там была открытка от сестры Вернона по имени Мардж, отдыхающей на острове Уайт, коричневый конверт из банка и письмо для Гарри Поттера.

Прежде всего Дурсли заметили письмо для меня и переглянулись. Я ведь никогда раньше не получал письма.

- Это то, о чем я думаю? – медленно спросил Вернон.

- Похоже, да, - вздохнула Петуния.

Впрочем, я их не осуждал. Наверное, обычной, консервативной семье тяжело перестроиться и допустить, что в жизни есть какая-то магия.

- Ладно уж, читай, - Вернон пододвинул по столу конверт в мою сторону.

- Иди сюда, Дадли, вместе почитаем, - мы с кузеном устроились за столом.

Конверт, тяжелый и толстый. Материал - желтый пергамент. Адрес написан изумрудно-зелеными чернилами. Марки отсутствуют.

Мистеру Г. Поттеру, графство Суррей, г. Литл Уингинг, Тисовая улица, дом 4, самая маленькая спальня на втором этаже.

Я хихикнул. Похоже, неизвестные доброжелатели внимательно следят за мной, и прекрасно знают, что теперь я живу не в чулане. Да еще и ненавязчиво так подкалывают бедственным положением, что, мол, живу я в самой плохой комнате, и приемные родители меня явно зажимают.

Конверт запечатан пурпурной восковой печатью, украшенной гербом, на котором изображены лев, орел, барсук и змея, ленточка с девизом на латыни, а в середине большая английская буква «H».

- Давай, разворачивай, что тянешь, - нетерпеливо засопел Дадли.

Я разорвал конверт. Там оказалось письмо на двух листках, написанное на таком же плотном и тяжелом пергаменте, как и сам конверт.

Школа Чародейства и Волшебства «Хогвартс».

Директор Альбус Дамблдор - кавалер ордена Мерлина I степени, Великий волшебник, Верховный Чародей, Президент Международной конфедерации магов.

Дорогой мистер Поттер!

Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов.

Занятия начинаются 1 сентября. Ждем Вашу сову не позднее 31 июля.

Искренне Ваша,

Минерва Макгонагалл,

Заместитель Директора.

Затем я развернул второй листок.

Школа Чародейства и Волшебства «Хогвартс».

Форма

Студентам-первокурсникам требуется:

- Три простых рабочих мантии (черных).

- Одна простая остроконечная шляпа (черная) на каждый день.

- Одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала).

- Один зимний плащ (черный, застежки серебряные).

Пожалуйста, не забудьте, что на одежду должны быть нашиты бирки с именем и фамилией студента.

Книги

Каждому студенту полагается иметь следующие книги:

8 страница3010 сим.