13 страница2481 сим.

- Ну, сейчас я не буду ничего говорить, - наконец признался он мне. – А что?

- Да так. Просто спрашиваю.

- Ага, понял… А ты совсем не простак, Гарри.

- Да и ты такой же, Драко.

Мы рассмеялись.

- Все готово, мальчики, - к нам подошла мадам Малкин. У нее в руках находились два упакованных в бумагу свертка.Мой выглядел куда больше. – Ваши мантии, шляпы и плащи.

- Сколько с нас?

- С вас девять галлеонов, - сказала она Малфою и повернулась ко мне. - А с вас двадцать один. Вы сделали основательный заказ.

Мы расплатились, забрали покупки и вышли на улицу.

- Ты с кем здесь, Драко?

- С родителями.

- Будешь их искать или нет?

- А что?

- Да хотел попросить тебя помочь.

- Ага, с радостью, - Драко улыбнулся. – А в чем дело?

- Ты в волшебных чемоданах разбираешься? Я себе хочу один прикупить для вещей.

- Конечно, пойдем, покажу, где нормальный можно взять.

Пока мы шли по Косому переулку, Драко спросил:

- А ты с кем здесь?

- С Хагридом. Он работает в Хогвартсе.

- А, слышал про него. Ну и как он тебе? – Драко хитро улыбнулся.

Ох, и непрост ты, Малфой. Сначала хочешь услышать мнение собеседника, а потом уж свои мысли озвучивать.

- Ну, он же полувеликан. С обычным человеком его сравнивать неправильно. Думаю, что он со странностями, но добрый и очень преданный. А ты что скажешь?

- Ну, - Драко закашлялся. Сразу видно, что относится он к Рубеусу, скажем так, с пренебрежением. Но ничего, Малфой, если всё пойдет по моему плану, мы это исправим. Со временем ты станешь оценивать людей более объективно. – Да я его вообще-то не знаю, но если так подумать, как ты говоришь… То конечно… - он замолчал.

В магазине «Чемоданы и сумки мистера Кноффа» мы задержались минут на двадцать. Драко с изысканной вежливостью просил показать тот или иной чемодан. И наконец, одновременно мы остановились на одном – темно-красного цвета, с металлическими уголками и очень удобной ручкой. Мне чемодан понравился.

Драко, осмотрев его снаружи и изнутри, и узнав стоимость, признал, что вещь своих денег стоит.

Всё это время он разговаривал с мистером Кноффом вежливо, неторопливо, но как-то неуловимо, на интуитивном уровне внушая к себе уважение и ставя собеседника на такую дистанцию, которая устраивала именно Малфоя. Здорово! Надо срочно учиться этому умению.

Я расплатился за покупку, потом засунул в чемодан купленный сверток с одеждой. В общем, чемодан по своему действию оказался похож на сумку для денег. Он также внутри куда больше чем снаружи. Там множество весьма просторных отделений и шкафчиков, куда можно помещать предметы до трех ярдов длиной, имелись вешалки, всякие полочки и отделения. Очень удобно. И что самое замечательное, как бы ты ни кувыркал чемодан, и даже если он упадет, предметы внутри останутся на своих местах.

- А ты где Хагрида оставил? – спросил Малфой.

- Ну, он захотел пропустить стаканчик-другой в «Дырявом котле», а я ему намекнул, чтобы не торопился, мол, сам все без него куплю.

13 страница2481 сим.