32 страница3368 сим.

Гарри вздохнул.

— Солнце моё, ты не поверишь…

Уоррен посмеялась над реакцией когтевранца, а затем указала пальцем в сторону, немного отличную от пути, который Поттеру указывал зелёный луч.

— Плыви вон туда, — сказала она. — Если направишься прямо, то придётся проплыть мимо города русалок, а они противные. Выгоняют меня постоянно.

— Прогуляешься со мной? — предложил Гарри девушке. Та пожала плечами, как-бы говоря: «почему бы и нет?»

Обходя город русалок, парочка переговаривалась на всякие отвлечённые темы, словно прогуливалась сейчас не по дну Чёрного озера, а по женскому туалету на втором этаже.

Вернувшись на линию, они продолжили болтать обо всякой ерунде, и замолчали лишь когда оказались возле статуи какой-то жуткой русалки. К её хвосту были привя­заны четыре человека: Чжоу Чанг, Гермиона, Александр и какая-то мелкая девчонка с серебристыми волосами.

— Алек, как всегда, среди особей слабого пола, — шутканул Поттер, отправляя в друга несколько заклинаний.

После того, как головной пузырь появился на белобрысой башке, паренёк ожил и начал дёргать привязанную ногу.

— Поттер, спасай меня, — проворчал он. — Я без палочки.

Подняв голубые глаза, он мило улыбнулся.

— О, мисс Уоррен, какая встреча. Будь Вы из плоти, я бы расцеловал Ваши прекрасные пальчики.

Гарри закатил глаза, отправляя на держащую парня лиану какое-то заклинание, а Миртл лишь рассмеялась.

— Экзамен по манерам сдан, — кивнула она. — Десять баллов мистеру Шейкеру.

— А где остальные?

— Можем подождать, — пожал плечами Алек, усаживаясь на хвост русалки. Поттер с Уоррен переглянулись, а затем последовали примеру блондина.

Троица беззаботно болтала, не обращая внимания на толщу воды над ними.

— Эй, смотрите, — вдруг протянула Миртл, кивком головы указывая куда-то наверх. — Тот мальчик с Хаффлпаффа.

Парни повернулись в ту сторону, куда указала девушка, и действительно увидели Седрика. Тот подплыл к ним в точно таком же подобии респиратора, недоумённо оглядывая представшую перед собой картину. Действительно, один из чемпионов сидел на хвосте статуи и спокойно разговаривал с узником, которого должен был доставить наверх, и с приведением.

— Где там Флёр с Крамом? — поинтересовался Поттер у своего соперника.

— Крам скоро будет, а Флёр, похоже, выбыла, — ответил Седрик, пуская в верёвку, держащую Чжоу, луч заклинания. — Осталось пятнадцать минут, Гарри. Торопись.

Кивнув уплывающему с когтевранкой парню, чемпион поднялся на ноги.

— Что ж, как говорил лосось, по случайности попавший в рыбный суп моей тётушки: всплываем.

— Подожди, — Алек схватил друга за локоть и склонился к его уху, чтобы стражи, находящиеся неподалёку от статуи, ничего не услышали. — Ты слышал? Флёр выбыла из испытания. Заберём мелкую, и она наша должница.

— Да ты чёртов гений, — протянул Гарри, поворачиваясь к Уоррен.

— Миртл, отвлеки этих морских красавцев, — тихо сказал он. Привидение кивнуло и полетело к тритонам.

Пока те отвлеклись на словесную перепалку с приведением, Гарри быстро разрезал верёвку с помощью заклинания и обхватил девочку вокруг талии.

Обитатели Чёрного озера почуяли неладное и поплыли к нарушителям.

— Асцендио, — крикнул Поттер, когда Шейкер схватил его за локоть.

Дно стремительно стало отдаляться, и троица оказалась на поверхности.

====== Глава 16 ======

Как и ожидалось, после второго задания Флёр была Гарри очень благодарна и при любом удобном случае это показывала, а её младшая сестра — Габриель — стала частенько на него поглядывать.

— Смотри, как бы эта мелкая тебя не очаровала, — глумился Алек, когда очередной раз заметил взгляд маленькой шармбатонки на своём друге. — У тебя и без неё дел достаточно.

— У нас разница в шесть лет, — закатил глаза Поттер, ставя на стол кружку с апельсиновым соком.

Алек несколько раз загадочно подвигал бровями и лукаво улыбнулся.

— О, так ты уже посчитал…

Поттер тяжело вздохнул, а Макс с Беттиной рассмеялись.

32 страница3368 сим.