8 страница3131 сим.

— Спасибо, что выручил нас. Без тебя эта тварь нас бы с Сэмми порвала.

— Я не мог поступить иначе, — шагнув ближе, слишком близко, произнёс Кас, заглядывая в глаза Дину.

Момент был крайне неловкий. Любого другого мужика, который бы посмел так жаться к нему, Винчестер бы не задумываясь оттолкнул и послал куда подальше, но на этого чудака почему-то рука не поднималась. К тому же, Кас, похоже, совершенно не понимал, что делает что-то не так, продолжая проникновенно пялиться на Винчестера своими синющими глазами.

В этот момент очень вовремя начал приходить в себя, тихо застонав, Сэм. Поспешив разорвать зрительный контакт, Дин отпрянул от Каса и склонился над братом.

— Эй, Сэмми, ты как?

— Превосходно, — с сарказмом проговорил тот, держась за голову. — Ты убил его?

— Кас убил, — сообщил старший Винчестер, указывая себе за спину. — Орудовал тут мечом, как какой-нибудь ниндзя или супергерой, — он усмехнулся. — Эй, Роджерс, а ты, случаем, не родственник Капитана Америка?

— У меня в семье не было капитанов, — серьёзно ответил охотник, как видно, не поняв шутку.

Сэм улыбнулся и с помощью брата встал на ноги.

— Здесь мы закончили, — сказал он, — но в городе ещё остались оборотни, которые живут с людьми.

— Давайте найдём кабинет директора и посмотрим, кому в последнее время отдавали собачек, — предложил Дин и первым направился к выходу со склада.

Зачистка заняла остаток ночи, и в мотель Винчестеры вернулись лишь под утро, после чего сразу же завалились спать. Разбудил их около полудня стук в дверь.

— Сходи открой, — не размыкая глаз, сонно пробормотал Дин, обращаясь к брату.

— Давай как обычно, — отозвался в подушку Сэм.

— Хрен тебе, Сэмми, сейчас твоя очередь.

Младший Винчестер возмущённо что-то пробурчал, но с кровати всё-таки сполз и поплёлся к двери. Щёлкнул замок, и сквозь полудрёму Дин услышал голос Каса.

— Я зашёл проститься, — говорил Роджерс. — Дело окончено, и я покидаю город.

— Спасибо за помощь, Кас, — искренне поблагодарил его Сэм, протягивая охотнику руку. — Рад был познакомиться.

Тот уставился на руку, словно на какое-то диво, а затем неуверенно пожал её.

— Я тоже, Сэм. До встречи, Дин, — заглянув младшему Винчестеру за спину, обратился Роджерс к его брату.

— Думаю, ещё увидимся, — сказал Дин, подошедший ближе, всё же сочтя игнорирование человека, спасшего им жизнь, чересчур невежливым.

— Ты, кстати, свой номер оставь, на всякий случай.

— Да, конечно, — Сэм протянул ему блокнот и ручку, и Кас записал номер, после чего Сэм вырвал чистый лист, записал на нём их с Дином телефоны и отдал Роджерсу. Спрятав бумажку во внутренний карман плаща, Кас кивнул напоследок и оставил Винчестеров одних.

Закрыв за ним дверь, Сэм повернулся к брату.

— А мне Кас понравился, — объявил он, словно в продолжение только что прерванного разговора.

— С каких это пор тебе мужики нравятся? — не преминул поддеть его Дин и вновь завалился на кровать. — Давай спать, Сэмми…

В дверь номера вновь постучали, однако на сей раз это оказался хозяин мотеля.

— Вы будете продлевать или выселяться? — сразу с порога осведомился он.

— Дайте нам полчаса, — ответил младший Винчестер и захлопнул дверь. — Похоже, отдых отменяется, Дин.

Его брат коротко усмехнулся.

— Пора нам снова с путь, Сэмми.

— Значит, первый контакт прошёл успешно, — произнёс Михаил, выслушав доклад младшего брата. — Хорошая работа, Кастиэль.

— Мы не ошиблись, выбрав тебя, — вставил Захария, чьей инициативой наверняка и было назначение на миссию именно Каса.

— Это лишь начало, — покачал головой Кастиэль; как бы ни важна была для него похвала архангела, скрывать истинное положение дел он не собирался. — Мне удалось расположить к себе Сэма, однако Дин пока ещё не доверяет мне.

8 страница3131 сим.