43 страница3384 сим.

- Ха-ха-ха! - весело рассмеявшись, капитан панибратски похлопал Эльзу по плечу - Я просто шучу. Ведь своего самого лучшего зама я узнаю и голым!

- Кхм, кхм! -  тут же закашлялся пожилой капитан инженерных войск.

- Агх! - похоже, что начальник Эльзы, «вовремя» понял намёк старика и поспешил объясниться. - В общем, я имел ввиду, что тебя очень трудно не узнать. Ведь  благодаря своим волосам, ты и так всегда выглядишь, как бабуин. А в этом платье, так и вообще…

- Ох! - ужаснулась от такого «комплимента» своей дочери Лилиана.

- У-у-у - очевидно почувствовав беду, «инженер» прекратил кашлять и тихонечко попятился назад.

***

Надвигающуюся беду почувствовал и капитан гвардии. Но, в отличие от «инженера», он не стал убегать, а мужественно пришёл своему другу на помощь. Да вот только какую помощь можно было ожидать от этого «дурака»?

- Мой друг хотел сказать, что в этом платье Эльза очень похожа на задницу этой мартышки,  - разъяснил «гвардеец» очевидную для всех вещь.

- Я это уже поняла, - сдержанно прокомментировала эти объяснения Лилиана, возвращая Эльзе отобранный меч. - Но спасибо вам за то, что вы всё подробно мне объяснили.

- Ой-ё-ёй! - покачал головой «инженер», продолжая отдаляться от своих коллег.

***

Похоже, что дело стало принимать   зловещий оборот. Поэтому молодой капитан лёгких рыцарей, решил вмешаться в этот разговор и всё объяснить.

- Постойте! - отчаянно выкрикнул он. - Мои друзья просто не сильны в комплиментах. На самом деле, они хотели сказать, что Эльза столь же красива, как и её мать. Просто вы обе чем-то напоминаете… э-э-э.

- Зад бабуина! - услужливо  закончил фразу своего друга «гвардеец».

***

- Я слишком стар для таких вещей, - словно извиняясь перед своими друзьями, буркнул пожилой «инженер» и, резко развернувшись к ним спиной,  дал стрекача.

Однако, на этого шустрого старика никто и внимания не обратил, так как именно в этот момент  Лилиана уже трясла за шкирку капитана лёгких рыцарей.

- Да как ты смеешь оскорблять меня и мою дочь в нашем же доме?!! - кричала она на бедного мальчонку.

А Эльза, с криком: «Убью!», - пыталась догнать своего начальника и «гвардейца». При этом раскалённый докрасна меч, который она занесла над своею головой, весьма эффектно дополнял  красное платье разъярённой «девицы».

***

Ну что ж, вмешиваться во всё это нет нужды, ибо на помощь капитанам спешит Грид.  Да и всё это «веселье» не стоит нашего внимания, так как, судя по восторженным возгласам с улицы, сей «нелюдимый» дом, посетил сам король.

45 Прибытие короля

Всем здрасте!!!

Вы, наверняка, сразу же узнали меня, - самого гениального короля, самой великой страны, - Леона Азолиаса. Да и как меня не узнать? Ведь я сегодня даже корону надел.

А что вы так вертите головой по сторонам? Неужели вам недостаточно моего общества?

А! Ясно! Вы хотите поприветствовать моих сыновей!

Увы, но я их с собой не взял. Хотя, и очень хотел.

Видите ли, один из моих сыновей не интересуется ничем, кроме поэзии. И ладно, если бы у него получалось сочинять  хорошие стихи. Так нет же! Эти «стихи» даже солдаты в кабаках стесняются читать.

А со вторым сыном вообще что-то странное творится.  Он заперся в библиотеке и никого к себе не подпускает.

В общем, я не знаю, что делать с этими обалдуями. Хотел их поближе свести с Рактосами, но, увы…

Когда я позвал первого сына, то в ответ, он прочёл мне стих, от которого даже мои охранники смущённо покраснели. А второй, когда услышал фамилию «Рактос», в мгновение ока взобрался на самый высокий библиотечный стеллаж.

Так что я приехал в дом Рактосов сегодня один. И знаете, я не пожалел!

***

Всё же полезно отвлечься от повседневных проблем и побывать в гостях у старых друзей. Тем более, что сегодня тут так много гостей.

Боги! Кто только не выбежал меня поприветствовать. Солдаты, маги, чиновники, торговцы и простолюдины. Неужели, - они все знакомы с Рактосами? Вот уж никогда не подумал, что столь нелюдимая семья имеет так много друзей!

Кстати, мне в голову пришла великолепная идея!

***

43 страница3384 сим.