– Мне что, превратить тебя в студень, чтобы вытащить оттуда?
– Сюда, – Джимми вышагивал вдоль решетки. – Они забыли обыскать меня. Ключ в моем пиджаке. Поторопись: они могут вернуться в любой момент!
Я потянулась к его пиджаку, но моя рука остановилась где-то в футе от решетки и просто отказывалась приближаться дальше. Это ощущалось так, словно невидимая стена из густой, вязкой патоки облепилась вокруг нее и не хотела выпускать. Пока я пыталась высвободить свою руку, пикси жужжала.
– Я сама освобожу ведьм, – произнесла она, – но мне нужно, чтобы ты открыла дверь для меня.
- Я не могу открыть даже эту, - отвечая ей, я попыталась с помощью левой руки вытянуть на свободу правую. Последствия этого были не очень приятными, теперь обе мои руки не могли пошевелиться ни вперед, ни назад. Я основательно влипла.
- Это - заклятье «смоляного чучела», - сказал Билли, тревожно паря поблизости. – Нам нужно снять его.
- Что это?
- Это обозначение для очень сильного заклятия взятия под стражу. Я думаю, что это некая ловушка, которая действует на определенном расстоянии от клетки, и каждый, кто достигает ее, попадается, как букашка на липкую ленту для ловли мух, и чем больше ты сопротивляешься, тем сильнее стягиваются путы. Попытайся не шевелиться.
- Ты говоришь мне об этом только сейчас. - Его предупреждение поступило буквально через секунду после того, как я, запаниковав, лягнула своей ногой, которая тут же была поймана. Иногда я действительно ненавидела магию. - Билли! Что мне делать?
- Сохраняй спокойствие! Я осмотрюсь вокруг. Оно, должно находиться где-то здесь.
- Вернись! – Заорала я ему вслед, когда он понесся по направлению к латам. - Вытащи меня!
Джимми выругался.
- Это, скорее всего, вон та штука, - сказал он, указывая вверх. Теперь я тоже заметила нечто, похоже на печеное яблоко недельной давности, висящее на цепи над дверью. Секунду спустя я поняла, что оно похоже на один из тех уродливых брелков для ключей в виде отрубленных голов, которые продавались в находящемся в вестибюле магазине сувениров, наряду с зажимами для галстуков в виде скелетов и футболками с надписью «Я побывал в Данте». У Тони не было ни стыда, ни совести, когда дело касалось денег. - Это - единственный предмет, которого здесь не должно быть.
Пикси подлетела к нему, чтобы исследовать и чуть не столкнулась головой с Билли Джо, который вернулся, чтобы тоже взглянуть на вещь.
- Держись от меня подальше, останок, - велела она. Билли собирался сказать что-то – наверняка очень грубое — но кое-кто опередил его. Сморщенный, как изюм глаз, распахнулся на голове и раздраженно уставился на пикси.
- Еще раз назовешь меня так, Тинкербелл, и ты никогда не сможешь открыть эту дверь.
Я просто стояла там, и недоуменно глазела, как пикси припирается с обрубком головы. Я подумала, что настало время отказаться от логики и плыть по течению. Если мне повезет, то окажется, что мне просто что-то подмешали в выпивку, и у меня галлюцинации. Никто не произнес ни слова, поэтому я решила, что пора браться за дело самой.
- Вы не могли бы нам помочь открыть дверь? – Спросила я спокойно.
Этот глаз – кажется, он был единственным, что могло двигаться - повернулся ко мне. – Как сказать. А что ты можешь предложить мне?
Я уставилась на это. Это же отрубленная голова. Вариантов было не очень много.
- Что?
- Эй, ты кого-то напоминаешь мне. Ты когда-нибудь была в вудуистском баре? Это находится на верхних этажах в Седьмом Круге. Я был гвоздем программы, представь себе, гораздо более популярным, чем те паршивые шоу, что показывают в ресторане этого ничтожества. Люди говорили мне свои заказы, а я выкрикивал их барменам. Так продолжалось долго. Все думали, что я был сложной аудио-анимационной штучкой. Иногда я еще и шутил. Как, например, могли бы вы бросить вызов Багси Сигелу, если бы он стал вампиром? Клыкастер! - Небольшая штуковина бешено гоготала. – Я смеялся до упаду, представляешь?
- Это отвратительно, - категорично заявила пикси. Я кивнула, соглашаясь. Здесь не было возможности применять широкомасштабную защиту, от которой исчезало электричество, но неужели Тони не мог найти ничего получше?
- О, никак у нас тут критик объявился? Прекрасно, а как вам это? Парень входит в бар в Аду и просит пива. Бармен говорит: «Сожалею, но у нас здесь подают лишь алкоголь !» (примеч. Игра слов, слово Spirits переводится, как алкоголь или души)
- Она права; это отвратительно, - поддержал Билли Джо.
Пикси резко выбросила в направлении головы крошечную шпагу, которую вытащила из ножен на поясе.