- Ась? Зачем вызывает?
- Вчера капитаны почувствовали таинственную реацу, схожую с реацу Ичиго Куросаки. Она была как раз рядом с нашими бараками.
Донохане в пять секунд добралась до кабинета капитана, поклонилась и встала напротив, готовая ответить на все вопросы.
- Ты знаешь о ночном происшествии?
- Ага. Я там была.
- И что сделала?
- Попыталась её потрогать, но она увиливала.
- Какого цвета она была?
- Сине-зелёная, холодная. Не Ичиго реацу.
- Это ясно. Она тебе никого не напомнила?
- Не, никого, кроме Ичиго. Только эта реацу говорить умела! И вот голос напомнил мне голос Рин.
- Голос Рингоноки Куротсучи?! И...что она говорила?
- Велела пойти спать.
М-да, Рингоноки явно не теряет времени в плену зазря – уже увеличила свою силу...или просто перестала её скрывать? Если так, то ей предстоит серьёзный разговор с Ямамото – генерал будет делать ей серьёзный выговор, может даже заставит носить повязку, как у Зараки Кенпачи. Тот носит повязку по своей воле, а вот она...впрочем, может и обойдётся. Рингоноки не такая дура, чтобы показывать свой главный козырь сразу – проверено её прошлым в седьмом отряде. Имя Рингоноки уже давно поделили на две части – Ячиру называет её “Ноки-Ноки”, Донохане – “Рин”, и непонятно, что лучше звучит. Хотя нет – лучше всего в отношении Рингоноки звучит слово из уст Бьякуи – “Сумасшедшая”. Или эпитет Зараки Кенпачи (сама Рингоноки об этом знать не могла – он назвал её так лишь раз, в полностью мужской кампании) – “Совсем как я”.
Рингоноки не убивает Пустых из-за любви к крови – это был основной аргумент против этой фразы. На что Кенпачи ответил: “А вы её спрашивали?” И не возразишь ведь.
Тем временем Рингоноки получила доступ (запомнила дорогу) к библиотеке Лас Ночес. Там она нашла хорошую книгу на немецком языке и усиленно...нет, не переводила – это было для неё довольно просто – она их зачитывала вслух. Читала она как пономарь, так что Старку не мешала предаваться пятому греху – лени.
- Die Kybernetik ist eine relativ junge Wissenschaft. Erstmals wurde sie in 40-er Jahren des XX. Jahrhunderts erwähnt. Aber die theoretischen Grundlagen für diese Wissenschaft wurden viel früher ausgearbeitet…- читает Рингоноки. И, несколько секунд подумав, переводит (для Лиллинет),- Кибернетика– это относительно молодая наука. Впервые о ней было упомянуто в сороковые годы двадцатого века.
- Рингоноки, может хватит бубнить? Мне не интересна кибернетика, неужели не понятно?
- Нет, не хватит. Я должна продолжать изучение немецкого языка, заброшенного мною со времён школы. А ты вызвалась меня слушать.
- Я не знаю, какой должна быть немецкая речь!
- А на твой вкус?
- Ты читаешь это как молитву. Так же монотонно и скучно. Ску-учно! А надо читать с выражением.
- С выражением? А для кого? Меня никто не слушает...и ты в том числе.
- Ах, какие мы привередливые!
- Не мы – только я.
- Ну, что я и говорила!
- Так, Рингоноки пусть читает как раньше, а ты не ори – я сплю.- пришёл в себя Старк. Кажется, ему очень понравилось монотонное чтение. Но Рингоноки обиделась и пошла прочь. А конкретно – из этой комнаты и на кухню. У кухни её ждал приятный сюрприз. Там её поджидал новый знакомый.
- Привет. Извини, что потеряла тебя тогда по дороге.
- А я узнал, где тебя реальнее всего встретить. Ну что, всё ещё одиноко?
- Вполне. Слушай мои упражнения по немецкому. О кибернетике. Так-с... Aber die theoretischen Grundlagen für diese Wissenschaft wurden viel früher ausgearbeitet. Однако теоретические основы для этой науки были разработаны намного раньше. Ты ещё не спишь?
- Нет...но скоро буду. Ну как ты читаешь? Смотри, как надо!- арранкар отобрал у Рингоноки книгу и, найдя нужное место, начал читать.
- А ты знаешь немецкий хоть немного?
- Нет, но я знаю испанский. Думаю, немецкий не сильно сложнее. Абер дие тхеоретисцхен грундлаген фюр диезе...
- Люппи, ты не знаешь немецкий. СЦХ читается как Ш. ИЕ читается как долгое И. ТХ читается как...