- Дэвид, а торт? Как ты мог забыть про торт?! – мама тут же перебила отца.
- Я забыл? – растерянно смотрит на нас. – Вообще-то вы мне ничего про торт не говорили.
- Говорила! – звонок в дверь и мама растерянно садиться на стул. – А вот и гости… - шепнула.
- Ладно, прокатит как-нибудь без торта! – пытаюсь подбодрить маму, - А кто дверь откроет?
- Без паники! – папа поправляет галстук и важно идет к двери.
- Гвэн, дорогая… - ну все, понеслось. – Сколько лет, сколько зим?
- А где наша именинница? - писклявый голос, скрипящий по перепонке. – Как Испания? – что? Какая Испания? – Мне бы твои годы, окрутила бы какого-нибудь молодого испанца и выскочила замуж! – что за бред она несет?!
Толстая женщина схватила меня и прижала, будто мы самые родные души на это земле. Расцеловала и начала представлять своим двум подругам и мужу, которые пришли с ней.
- Прошу за стол, - мама приглашает гостей.
- Мам? – требую ответа.
- Эмили, - берет меня под руку и отводит от гостей. - Мы с папой сказали, что тебя отправили в Испанию к моей тёте!
- А что, у тебя там есть тётя? – вот это новость!
- Эмили, не тупи! Не говорить же этим стервятникам правду!
- Ясно! А тетя есть или нет?
- Была, но я её сто лет не видела, скорее всего, о моем существование она и не помнит! Всё, тему закрыли! – тут же понеслась к гостям.
- Как вкусно пахнет! Дэвид, мне всегда нравилось, как готовит твоя жена! – противная особа, о маме говорит в третьем лице, когда она стоит перед ней.
- Это всего лишь запах, а вкус… - папа ведет Гвэн к столу, взяв под руку.
- И как ты это терпишь? - тихо шепнула маме, провожая их взглядом.
- Всё ради папы! - так же презрительно посмотрела на них. - И все ради любви, - устало улыбнулась, будто не уверена.
- Пойдём к столу? - снова стук в дверь. - Мы еще кого-то ждём? - мама кидает взгляд на отца.
- Может, это Катрина? – смотрят все на меня.
- Да нет! – мотаю головой, - У неё экзамены!
- Пардон, дамы, - папа обходит всех, направляясь к двери. – Пропустите, - галантно улыбается нам и открывает дверь.
- Добрый день, - готова провалиться на месте, Джэксон стоит на пороге.
Весь такой элегантный: выглаженные черные брюки, накрахмаленная черная рубашка с расстегнутыми двумя верхними пуговицами, туфли начищены до блеска. Он и раньше был аккуратным и всегда хорошо одет, но сегодня превзошел все ожидания.
Высокий, широкоплечий красавец стоит с красными розами в одной руке и с тортом в другой. Смущенно улыбается, терпеливо ожидая, когда мы все в себя придем и пригласим его в дом.
- Добрый день, доктор…- папа растерялся, переменился в лице, увидев его на пороге.
- Пап, я тебе о нем рассказывала! – шагнула вперед, подхватывая мамину легенду. – Это Джэксон, мой друг! – моргаю глазом доктору Ливертону, чтоб тот не спалил меня.
- О, проходите, - папа пропускает его в дом, облегченно вздыхая. - Я Дэвид, отец Эмили, - протягивает руку, эмитируя новое знакомство.
- Очень приятно, Джэксон, - вручает папе торт в протянутую руку. - Наслышан о вас, - еле сдерживает улыбку.
- О, я тоже! – передает торт мне и пожимает руку Джэксону. – Добро пожаловать!
Все уши прожужжала о вас Эмили, - закатываю глаза – ложь на лжи!
- Поздравляю, миссис Браун, - Джэксон вручает огромный букет роз маме.
- Ой, спасибо, - мама тут же расцвела. – Рада, что вы зашли к нам! – ещё бы!
- Кхм… Вообще-то это мой день рождения! – стою в стороне и раздражаюсь.
- А цветы подарили мне! – довольно смотрит и улыбается.
- Ты свое уже получила! – хитро кинул взгляд на торт в моих руках.
- А я уж думала, он для папы? - закатываю глаза. – И на придумывала себе, что для меня что-то особенное! – пытаюсь подстебнуть его.