— Ты как? — маг обнял дрожащую жену, осторожно прижимая её к себе. Сейчас его волновало не только состояние девушки, но и то, откуда у столь молодого некроманта была такая мощь. Если бы не перстни и «Единение», что вновь помогло ему победить, то все могло бы закончиться плачевно. Джерго не верил в то, что все это лишь благодаря природным данным и тяге к знаниям.
— В порядке… Что ты сделал? — Калиста отвернулась от продолжающего орать и проклинать всех Дарио и взглянула на Джерго. Это человек не переставал её удивлять — он не просто смог сохранить спокойствие, но и победить. Хотя, чего еще ожидать от Великого мага? Он свой титул не просто так получил, это точно! — Что это за заклинание такое? Как ты смог?
— Отражение.
— Бред! Отражение не способно противостоять некромантии, наши атаки не физического уровня, — в это самое мгновение до девушки дошел смысл произошедшего. — Те молнии! Ты соединил стихийную магию с проклятьем и поэтому смог отразить его, так?
— Умница, сама все поняла. Ты делаешь успехи, дорогая, — ухмыльнулся мужчина, продолжая держать жену в объятиях. Не потому что в этом была необходимость, просто это оказалось приятным занятием.
— И давно ты это затеял?
— Как только ты стала марионеткой и начала читать заклинание, — со вздохом ответил маг, понимая, что ему придется удовлетворить любопытство супруги. — Я узнал заклинание, ведь мне уже приходилось иметь дело с некромантами, так что все, что мне оставалось это перенаправить его. Я знал, что кольцо защитит тебя от моей магии, а это значит, что единственным путем спасения для нас было соединить атакующее заклинание и с моей стихийной магией. Это не сложно, если знаешь, что именно против тебя используют. К тому же для Дарио мои действия были полной неожиданностью.
— Постой, но если кольцо защищает меня от твоей магии, это значит, что для тебя не было никакой угрозы?
— Не было. Твоя магия не опасна для меня, а моя для тебя. Кольца и «Единение» оберегают нас друг от друга.
— А сказать об этом раньше, ты не мог?! — вскипела некромантка, готовая применить физическую силу, раз магия бесполезна. — Ты хоть представляешь, что я перенесла? Да я уже тебя похоронить успела?! Даже слезинку проронила, оплакивая тебя! А ты говоришь, что угрозы не было?!
— Дорогая, успокойся, — рассмеялся маг, виновато смотря на жену. Она, действительно волновалась и боялась за него. — Я же не знал, что все случится именно так. Я просто этого не ожидал…. Давай лучше займемся делом. Нужно выяснить, откуда в нем была такая мощь. Не верь, что природа оказалась настолько щедрой к этому некроманту!
====== Глава 123. Еще одна тайна Дарио (часть 1) ======
Калиста сидела на единственном уцелевшем стуле в столовой и наблюдала за манипуляциями мужа, который исследовал останки поверженного некроманта, а точнее то немногое, что от него осталось. Магичка не понимала, смысла этих действий, а Джерго упорно молчал. Он вообще либо поучал её, либо молчал — это было раздражающе, но к этому было легко привыкнуть.