Мужчина вновь протер лысину, ладно, стоит забыть о Кэри, все же он хорошо работает, да и молод, вполне сможет стать хорошей сменой старого поколения.
Закончив с записями, Далтон отнес отчет Макалистеру. Тот сидел за столом и внимательно просматривал все отчеты, разложенные на столе. Так же рассматривал черно-белые фотографии, в избытке лежащие рядом.
- Спасибо, мистер Далтон, - устало произнес, инспектор, принимая бумаги, - что-то новенькое обнаружили?
- Нет, инспектор Макалистер, - буркнул Далтон, сдерживаясь, что бы, не поморщиться от боли. Кости заныли сильнее, чем днем, - свидетели ничего не видели и не слышали, Кэри прочесал парк чуть ли не носом роя землю, но не смог найти ни следа.
- Значит, вы разделились?
- Макалистер, я стар для того, что бы бегать по парку и мое зрение давно уже не такое острое, как в юношеские годы, мне легче разбираться с людьми и вытягивать из них подробности, чем вынюхивать улики на месте преступления.
- Я не осуждаю, - тут же вскинул руки Макалистер, - все прекрасно понимаю и даже рад такому, Кэри все же не достает такта и умения разговорить людей на нужные темы.
- Зато неплохо ищет улики. Будто знает, где их искать.
- Далтон, - укоряюще произнес инспектор, - опять тебе он чем-то не понравился. Что на этот раз?
- Не нравится он мне, вот и все, - отрезал Далтон, выходя из кабинета.
Одли Янг, Вальтер, Далтон и Кэри собрались в небольшом ресторанчике ” У Кука”. Младший брат их патологоанатома держал его уже не первый год. Это был семейный бизнес, приносящий неплохой доход. Вообще ресторан должен был перейти по наследству старшему брату, но тот увлекся медициной, а потом и мертвыми. До семейного дела ему не было никакого интереса, и за него, на себя это взвалил младший брат. Он был достаточно высок, хотя ниже брата почти на голову, немного пухлые щеки от постоянной близости с кухней, живые серо-голубые глаза и темные волосы, которые тот собирал в низкий хвост, что бы не мешали во время работы.
Далтон и Вальтер были постоянными посетителями, Одли был только третий раз, а Кэри впервые. Обычно он отказывался от таких посиделок после работы и спешил домой, к книгам, но сегодня неожиданно согласился.
Кук-младший лично подошел к компании.
- Мистер Далтон, мистер Вальтер, мистер Одли Янг, - учтиво кивнул повар, - а вы ещё у нас не были? Верно? Я мистер Кук, повар и владелец ресторана.
Кук-младший протянул руку для рукопожатия, и Кэри поднявшись, сделал тот самый жест, о котором вспоминал Далтон только сегодня днем.
- Очень приятно, я Кэри.
Кук-младший удивленно приподнял брови.
- Вы из Индии? Я знаком немного с их традициями, в моем ресторане многие побывали. Вам из английской или вашей традиционной кухни, мистер Кэри?
- Традиционной, если можно, - улыбнулся Кэри.
- Вы вегетарианец?
- Нет, мясо будет к месту.
Кук-младший кивнул и, взяв заказ остальных, насвистывая, направился в кухню. Предстоит большая работа. Это ему нравилось. Готовка была его страстью и жизнью, в отличие от его неразумного старшего брата.
Вскоре перед каждым оказалось свое блюдо. Вальтер уплетал отбивные свиные во фруктовом желе, Одли Янг с удовольствием поглощал печеный картофель с сырным суфле, Далтон же довольствовался украинским борщом. Он вообще потреблял много продуктов исключительно красного цвета. Кэри же пришлось ждать чуть дольше, но он был более чем доволен карри из свинины. Любопытный Одли был заинтересован блюдом на тарелке Кэри.