6 страница1877 сим.

— Тогда вы не гоняете, вы просто низко летите.

Хантер рассмеялся.

— Подчиняясь всем правилам, лишаешь себя стольких удовольствий.

— Церковь такого не одобряет, — Крайтон поймал Блэка за локоть и заставил повернуться к себе лицом.

— А ты выполняешь все, что требуют святые отцы? — Хантер чуть наклонился, приближая свое лицо, к лицу Крайтона. — Я не нарушаю главных правил. Десять заповедей церковных я чту. Хотя от требования отказаться от прелюбодеяния иногда отступаю.

— Есть много других правил, — у Френсиса пересохло во рту от волнения.

— Есть, — согласился Блэк. — Но если подчинюсь им всем, то перестану быть собой. Ты ведь тоже не всегда им подчиняешься, Френсис.

Крайтон с трудом вздохнул. Сердце бешено билось где-то в горле, мешая дышать. Ярко-синие глаза Хантера застили собой мир.

Сильный удар в спину заставил Крайтона качнутся вперёд, падая на Блэка. Тот подхватил полицейского, легко удерживаясь на ногах.

— Простите, мистер, — испуганный мальчишеский голос раздался со стороны футбольного поля, — я не хотел в вас попасть.

Френсис, проморгавшись, обернулся к говорившему. Мальчишка лет 13 переминался с ноги на ногу, явно смущённый.

— Эм, ничего страшного, — Крайтон повел плечами и охнул от боли. — У тебя хороший удар.

Мальчик подобрал мяч краснея.

— И всё же, простите сэр, я правда не хотел.

— Ничего страшного, — Хантер улыбнулся покрасневшему футболисту. — Со всеми случается. Иди к друзьям.

Повеселивший мальчишка умчался к своим продолжать игру, а Хантер отстранился от Крайтона и хмыкнул.

— Боюсь, придется лечить спину, иначе воришек будет не догнать. Идём, у меня есть хорошее лекарство.

Френсис со вздохом подчинился. Он все пытался понять, что же произошло до того, как в спину ударил мяч. Почему полузнакомый пожарный показался ближе, чем его бывшая жена, с которой он провёл несколько лет.

Снова та же зала, слабый свет, но в этот раз лишь двадцать одно кресло спустилось с людьми. Двадцать второе оказалось пустым.

Несколько секунд в зале висела тишина.

— Значит, семнадцатый был наш убитый, — механический голос разнесся эхом. — Что ж, это не проблема. Наверняка, он оставил наследника, который займет его место.

6 страница1877 сим.