— Чакру, энергию, магию, — но тут я обернулся. — Оп, вру, магию вижу. От фонтана расходится энергия черно-фиолетового цвета, похожая на морского ежа.
Братья было полезли за ксивами, но я им объяснил, что смысла в этом нет, так как разрушить проклятие они не смогут.
— А кто может?
— Тот, кто бросил монету.
— И кто это?
— А волшебное слово?
— Какое такое «волшебное»? — злился Дин.
А Сэм сообразил быстрее: — Пожалуйста, скажи кто!
Сказав «знакомьтесь», я показал им газетную вырезку с ботаником-очкариком и красоткой, которые вскоре должны были пожениться.
Первого загадавшего желание мы нашли быстро, он и сам был не рад тому, как исполнилось его желание, но признаться в этом не мог даже себе. Он хотел большой и чистой любви, а получил фанатичную рабыню, которая понимала все его слова буквально. Должно быть больно смотреть на такую куклу, вместо любимой.
И все же мне пришлось запугать ботаника фальшивым шаринганом, чтоб он разрушил проклятие.
Монетка, которую невозможно было отковырять ломом, легла в ладонь ботаника, а затем в моей руке превратилась в комочек металла, который уже больше никогда не сможет выполнять желания. Лично проверял, закинув этот лом в стакан, и попросил себе красные волосы, как у Узумаки. Ничего, даже прядки красной не появилось!
Оставив город с колодцем позади, мы далеко уехать не смогли!
— Предупреждал же, что не надо это есть. — без капли сочувствия напомнил я зеленоватому Дину, о загаданном желании, когда тот снова остановился на обочине, чтобы поблевать.
Теперь мы держали путь в «Волшебный город». Само собой, магией там и не пахло.
В Алабаме, близ Бермингтона, есть место под названием Печи Слосс. Это было предприятие по производству металла, оно добилось мировой известности ценою загубленных судеб людей, вынужденных трудиться и погибать прямо на рабочих местах. Завод, запомнился полиции и местным жителям, рядом таинственных ночных нападений, произошедших на его территории. И сейчас нападения возобновились.
В прошлом каждый метр этого завода был окроплен чьей-то кровью. Рабочие падали вниз с узких парапетов и разбивались насмерть, травились окисью углерода, варились заживо в струях пара из паропроводов. И будто этого было мало, с этим местом была связана легенда о прорабе — садисте, сброшенном своими же подчиненными в раскаленную жижу одной из печей!
Винчестеры попросили зачитать им статью, пока один вел, а второй копался в картах.
— Вот что пишут о заводе сейчас: «Пик смертности на производстве приходится на 1900—1906 годы, когда начальником ночной смены стал Джеймс Слегг. Рабочие почти сразу дали ему прозвище „Полынь“ за отвратительный нрав и пренебрежительное отношение. В подчинении у него находилось 150 человек, бедняков готовых на самую тяжелую работу. Желая выслужиться перед начальством, Джеймс загонял несчастных до смерти, заставляя без отдыха трудиться в цехах, температура, в которых доходила до 120 градусов.
За весь период нахождения на должности от его бесчеловечности погибло 47 рабочих.
Пока я читал статью найденную Сэмом, казалось, что я попусту сотрясаю воздух: Дин в ухе ковыряется, его брат увлеченно пальцами по карте водит.
Заметив, что стало тихо, младший что-то пробурчал.
— Это не могло продолжаться вечно, — продолжил зачитывать без выражения, — и в одну из смен Слегг свалился в раскаленную жижу самой высокой печи, что носила имя „Большая Алиса“. Руководство заявило о несчастном случае, будто у прораба закружилась голова от испарений метана, и он потерял равновесие, но многие утверждали, что это месть рабочих, которые больше не могли терпеть такое садистское отношение. Вскоре после этого случая ночная смена была упразднена.
К началу Первой мировой войны Слосс обретает славу крупнейшего производителя чугуна во всем мире, но вместе с тем, к нему приходит и другая известность.
Рабочие поговаривают, что в цехах неуютно находиться: чувствуется неестественное присутствие, слышатся очень странные звуки. Становится популярной легенда о призраке жестокого Джеймса Слегга, который мстит за свою смерть».
— Очешуеть! — возмутился Дин. — Мстительный дух мудака, который убил полсотни человек! Он получил по заслугам! Какого хрена он вернулся?! — и пихнул брата, чтобы тот реплику вставил.
— А мне откуда знать?! — возразил Сэм, убирая карту из-под рук брата.
— Тут еще написано, — продолжил я чтение с ноутбука, — что призрак Джеймса не просто пугал, он калечил людей. Вот послушайте «Сэмюэлю Блюменталю повезло меньше. В 1971 году он работал сторожем на заводе, во время очередного обхода на него напало чудовище, которое он позже опишет как „истинное зло“ или „получеловек-полудемон“. Монстр стал избивать его кулаками и кричать, а пока Сэм не потерял сознание. Пострадавшего нашли утром рабочие пришедшие на смену, его тело было в крови, ссадинах и странных ожогах. Сэмюэль Блюменталь скончался через несколько часов в больнице Брименгтона».