— Мда, — разочарованно говорит Хирриет. — Больше вопросов нет.
Она понимает, что должна быть довольна. У них есть ответ на вопрос и получили они его без всяких усилий. И нет тел, чтобы подчищать за собой. А огонь — это неуправляемая, хаотичная стихия.
И тем не менее, так хочется порой сжечь старуху.
— Эшли, — бормочет пожилая женщина.
Харриет пытается найти способ вывести своё настроение из штопора. Она думает о том, чтобы воткнуть его в старуху, рассказав, чем её сын зарабатывает на жизнь. Но пожилая женщина уже и так догадывается и, кроме того, Харриет устала.
Вместо того она говорит:
— Убей её, Фрэнки. Я жду в машине.
* * *
Снаружи Харриет крепко сжимает открытку в ладони.
Позади неё раздается два выстрела. Оружие Фрэнки.
Она напоминает себе, что это и есть дар Фрэнки. У каждого инструмента своё предназначение. А Фрэнки подчищает следы. Может, он и жалуется. Может, он брезгливый. Однако сейчас, он делает то, что велено и Харриет ему за это благодарна. Она знает, что сама бы не смогла, и не потому, что ей не хватило бы мужества, как раз наоборот. Ей вполне достает смелости. Она бы справилась. И ей бы понравилось.
Фрэнки выходит из дома с видом, словно ничего не случилось.
— Спасибо, — говорит она.
Он приподнимает бровь. Обычно Харриет его не благодарит.
— Мы должны ввести Ингерсолла в курс дела. — Она бросает ему телефон. — Звони.
— Но ты ему нравишься больше.
— Звони ему.
— Дерьмо.
Он берет в руки мобильник.
Глава четырнадцатая
Вокзал
Мириам оказывается в самом эпицентре.
Стоит ночь. Она уже не уверена, который сейчас час. Мириам вдыхает выхлопные газы, когда один за другим проезжают автобусы, выплевывая людей, словно у них булимия. Через дорогу на синей скамейке сидит Эшли, нетерпеливо водит указательным пальцем, будто говорит: двигайся, двигайся, двигайся.
Мириам снова подумывает о побеге. Может, просто запрыгнуть в автобус и уехать; не то чтобы она такого не проделывала прежде. Но ноги девушки по-прежнему приклеены к земле. И она не понимает почему.
(Он тебе нравится. Ты всё это любишь. Ты это заслужила)