73 страница2532 сим.

Король стоял к нам спиной, взор его был обращен к окну, за которым сейчас вряд ли что-то можно было разглядеть по причине кромешной тьмы. Но все же для его величества такой вид оказался предпочтительнее, чем собственный сын. Лукас крепко держал меня за руку, пресекая все попытки вырваться и сбежать в свою спальню.

- Глупый мальчишка, ты понимаешь что натворил? - голос Стефана звучал более чем холодно. - За такое унижение Бертолия сотрет нас в порошок.

- Я принял решение жениться на любимой женщине, и меня не волнует, что на это скажет король другого государства. Более того, сообщаю, что меня не волнует даже твое мнение, отец. Вы самолично изволили заключить этот брак, решив, что казне не помешает большое денежное вливание. Говоря попросту, продали меня, как проститутку в борделе! Так вот, ваше величество, я не кукла, которую можно дарить, выкручивать руки и бросать за шкаф. Я живой человек, у которого по жилам течет настоящая кровь, и у меня есть чувства.

- Чувства не важны, на первом месте всегда стоит долг, - Стефан резко повернулся к нам, буквально испепеляя гневным взглядом.

- Моя обязанность заботиться о гражданах страны, следить за тем, чтобы они не голодали, помогать сиротам и немощным.

- Принцесса Севелина принесла в нашу казну огромное приданое и землю, - вспыхнул от негодования король. Мне показалось, что он еле сдерживается, чтобы не ударить сына. - Как можно быть таким дураком и променять престиж на юбку этой девки. Да она ради того чтобы стать герцогиней, готова была выйти замуж за Тобиаса! Но, видимо, почувствовала, что может сорвать куш побольше и соблазнила тебя, наивного дуралея.

- Неправда, - я возмущенно вскрикнула. - Именно вы настояли на этом браке, поставив условие, что не женитесь на Дивее, если я не соглашусь выйти за вашего брата. Я поставила подпись в брачном договоре только ради сестры.

- Милочка, я бы поостерегся с вашей стороны обвинять короля во лжи. Так и голову на плечах можно не удержать, - вскинул брови Стефан.

- Ваше величество, еще одна угроза в адрес моей невесты, и я за себя не ручаюсь, - глаза Лукаса налились кровью.

- Можете спросить у Дивеи или у сэра Пиркета, как было на самом деле, думаю, свидетелей достаточно.

Кажется, у меня начинал дергаться левый глаз от таких несправедливых обвинений.

- Очень странно, - скривился король. - Мне доложили совершенно другую версию. Узнав о том, что я сделал предложение руки и сердца Дивее, ее сестра леди де Мольмор высказала желание сочетаться браком с моим братом. Признаться, вначале мне эта идея показалась глупой, но чем дольше я об этом думал, тем больше находил положительные моменты. Может, после тесного общения с молодой девушкой Тобиас наконец выползет из своей скорлупы и станет более разумным.

- Позвольте спросить: о том, что я мечтаю стать женой Тоби, вам сообщила леди Анна?

Король нахмурился, но, ничего не ответив, протянул руку к шелковому шнуру и дернул несколько раз. Раздался звон колокольчика.

73 страница2532 сим.