Внутри помещения играла приятная музыка, на каждом столике горели свечи, создавая в помещении атмосферу романтики. В воздухе витал дразнящий вкусный запах магловской пиццы.
— Не удивляйся, это единственный волшебный бар в Лондоне, где готовят настоящую итальянскую пиццу.
— Ты прочитал мои мысли? — улыбаясь, спросила Гермиона.
— Нет, твои эмоции, — скромно ответил Кристиан и сделал короткий жест официанту.
— Ах, да, ты ведь эмпат, я и забыла, — вспомнила Гермиона.
— С наступлением нового года мои силы усилились во много раз, что стало для меня настоящим кошмаром, особенно после трех месяцев, проведенных без магии. Трудно сдерживать силу, как излучаемую, так и поглощаемую, поэтому стекла не только дрожат, когда я злюсь, но и взрываются осколками на мою несчастную голову.
Знаешь, я не ел пиццу с тех пор, как оказался в Тарбете, — грустно улыбнувшись, признался Кристиан, — думал, никогда больше и не попробую магловскую стряпню. Но Мерлин миловал.
Пока Кристиан делал заказ, Гермиона внимательно рассматривала его, сравнивая с оставшимся в памяти образом уставшего от жизни, изможденного и морально, и физически человека. Короткая стрижка шла ему намного больше, чем грязная масса длинных неопрятных волос. Дорогая темно-фиолетовая рубашка, черные брюки, элегантное кашемировое пальто и шарф в тон рубашке придавали лоск. Сейчас перед Гермионой сидел уверенный в себе неотразимый мужчина, удивительно напоминающий Малфоя.
— Как ты узнал мое настоящее имя и адрес? — спросила Гермиона.
— Просмотрел газеты за те месяцы, что отсутствовал. Героиня войны! — ощутив ее эмоции, Кристиан примирительно поднял руки. — Не возмущайся. Я понял, как сильно тебе надоела шумиха вокруг твоей персоны. Адрес мне дал один знакомый из Отдела правопорядка. Иметь связи в правительстве — весьма дорогостоящая вещь, но полезная.
Как поживает Джон? Не удивлюсь, если ты скажешь мне, что под капюшоном скрывал свое лицо Гарри Поттер.
— Гарри здесь не причем, — рассмеялась Гермиона. — Я не общаюсь с Джоном.
Кристиан молчал, пока официант раскладывал на столе приборы и распространяющую изумительный аромат большую пиццу.
— Не буду спрашивать, что между вами произошло, — вдыхая аромат, заметил Кристиан, — но мне необходимо с ним встретиться. Мое дело касается вас обоих.
— Мы отдали тебе трубку и дневник — единственное, что связало нас с Орденом. Связь распалась.
— Я тоже так думал. Но наступил новый год, и выяснилась одна досадная вещь для племянницы Анабель, ставшей в наши ряды. Анабель рассказывала вам о ключе?
— Да. Орден отправил его в небытие сроком на шестьдесят лет в тысяча девятьсот тридцать девятом.
— С наступлением первого января тысяча девятьсот девяносто девятого года по времени нулевого меридиана ключ появился в нашем мире. Джоэли, наша прорицательница, должна была увидеть его пришествие. Магия чаши не только усиливает ее природную цыганскую магию, но и связывает своего обладателя с ключом, позволяет следить за местонахождением, состоянием, всплесками силы. Но Джоэли ничего не ощущает, что означает: связь с ключом передалась одному из временных обладателей чаши.
Лично я предполагаю, сила передалась тебе, так как ты особа женского пола, но Джон владел чашей дольше, что также нельзя сбрасывать со счетов. У тебя не было каких-нибудь странных снов, необычных видений, связанных с будущим?
Гермиона вспомнила о преследующих ее во сне порочных воспоминаниях и отрицательно покачала головой. Они не были обычными, но относились лишь к последствиям влияния ящика Пандоры.
— А в новогоднюю ночь?
— Не помню, Кристиан. Около полуночи взорвали родительский дом, я находилась в нескольких ярдах и попала под взрывную волну. Приехавшая скорая помощь увезла меня в магловскую больницу с сотрясением мозга и ожогами, кто-то из врачей говорил мне, что в бессознательном состоянии я шептала странные вещи про свет. Но это не означает, что я унаследовала связь с ключом.
— А может, и означает. В любом случае, мне срочно нужен Джон. Сам Магистр просил меня.
— Как же ваш кодекс, гласящий встречаться лишь в случае войны?